АРМИЯ
Карусов
Пятница, 22.11.2024, 20:27


"...Цивилизация гибнет только у тех, кто сам её уничтожил.
И в этом была главная ошибка Карусов.
Они пожалели тех, кто сам уничтожил свои Миры и сам для себя ничего не стал делать, чтобы выжить на своих погибших планетах..."
 
Приветствую Вас Гость | RSS
  "Не забывайте, что за Вами стоит целая Армия людей, которым теперь надо объяснять все, что Вы поняли сами!"   [Новые сообщения · · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Литература и творческая интеллигенция
MargaritaДата: Пятница, 09.01.2015, 13:13 | Сообщение # 1
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline


Литература и литературная интеллигенция


Обсуждаем литературную интеллигенцию, создавшую официальную современную историю.
(Для Пушкина, Толстого и Лермантова созданы отдельные темы)


Прикрепления: 1330257.jpg (48.3 Kb)
 
АлександраДата: Среда, 31.10.2018, 07:38 | Сообщение # 46
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
***

Рискую всем испортить настроение. Но что я только что подумала? 

Мы постоянно забываем о том, что захваченная красной армией «Россия» до 09 мая была совершенно другим Государством, с другим названием, другим населением, другим летоисчислением и другим языком. 

А книги по Истории захваченной советской армией «России» нам подсовывают советские оккупанты в захваченной ими России, на своем оккупационном языке, со своими оккупационными названиями и своим же оккупационным летоисчислением. 

Грош цена советским оккупационным книгам, написанным на кириллице. Это писали интервенты и оккупанты. То, что они называют себя «Русскими», а свою немецко-еврейскую кириллицу русским язык, это ещё не значит, что советская армия – это Русская Армия, СССР это Россия, а советские интервенты и оккупанты с той планетарной войны 1914-1956 гг. – это коренное население захваченной советской армией России. 

А война там, вроде бы была с Германией, по утверждению советских оккупантов. 

Как можно верить советским оккупантам, которые на той ВООВ России с Германией были НЕМЦАМИ, войсками Германии, а после 09 мая всей германской армией сами себя переименовали в советскую армию. А теперь вот Русской Армией стали, титульной нацией захваченной советской (германской) армией России. 

Что советские оккупанты: евреи и славяне могут знать про захваченные ими Ленинград и Москву начала 20 века, если они не знают, кем они были во время второй мировой войны России с Германией? 

Прежде чем смотреть то, что вышло из рук евреев и славян, написано на кириллице, нужно посмотреть на табличку: когда советские оккупанты перестали быть немецкими оккупантами? И когда евреи и славяне перестали писать свой советский язык, по-немецки: латиницей, как все немцы в Германии? 

Нет, набить себе шишек – это полезно. Хороший пинок – дорого стоит. Он стимулирует деятельность головного мозга. 

Чтобы перестать быть идиотом, которого всю жизнь будут дурить евреи и славяне немецко-советские, надо стикер к монитору приклеить, чтобы каждый раз перед глазами было напоминание о том, что нас дурили всю жизнь и дальше дурить собираются. 

Жизнь – коротка и она дана тебе вовсе не для того, чтобы ты вез на своем горбу всю красную армию белых негров Троцкого: Grey slave war crimes Elston-Symarokoff. 

Будьте бдительны. Не дайте себя обмануть.
 
MargaritaДата: Воскресенье, 16.12.2018, 16:33 | Сообщение # 47
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
Прокудин-Горский, Чехов и Николай II.

На правах версии исторического исследования.

Сергей Михайлович Проку́дин-Го́рский (18 (30) августа 1863, Фуникова Гора, Покровский уезд, Владимирская губерния, Российская империя — 27 сентября 1944, Париж, Франция) — русский фотограф, химик (ученик Менделеева), изобретатель, издатель, педагог и общественный деятель, член Императорского Русского географического, Императорского Русского технического и Русского фотографического обществ. Внёс значительный вклад в развитие фотографии и кинематографии. Пионер цветной фотографии в России, создатель «Коллекции достопримечательностей Российской империи».
Это из Википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/Прокудин-Горский,_Сергей_Михайлович

Ранее в опубликованной на сайте Армия Карусов статье Елены Томар "И снова двойники... Ну что сделать, если они сами попадаются..." было проведено сравнение фотографий и биографии великого русского А.П. Чехова с революционером Николаем Кибальчичем.
http://armycarus.do.am/forum/8-134-3#6071


Сейчас попытаемся выяснить некоторые другие загадки, связанные с личностью Прокудина-Горского. Открытие не моё, на эти загадки указывали как наши читатели, так и сведения из Интернета, опубликованные другими наблюдательными исследователями.

1. "В 1890-95 гг. Детройтская издательская компания осуществила один из крупнейших фотопроектов в истории человечества: были сделаны снимки тысяч городов, деревень и мест природы почти всех европейских стран, Северной Африки, Ближнего Востока и некоторых городов Северной Америки. Получившиеся более чем 10.000 снимков раскрасили вручную с большим искусством и напечатали в четыре краски методом фотохрома (процесс создания цветных изображений на основе раскрашенных фотонегативов путём прямого переноса на литографические печатные формы). Фотохром является подвидом хромолитографии.

Несколько лет назад всё это богатство было выложено на сайте Библиотеки Конгресса. Некоторые подборки из этой серии уже довольно давно гуляют по Рунету (виды Москвы, Петербурга, Киева), причём весьма часто по незнанию их выдают за работы Прокудина-Горского! В то же время 99% этой уникальной фотоколлекции остаётся неизвестной".

https://vk.com/public97220602?w=wall-97220602_1835

А почему "по незнанию"? Может быть наблюдательные исследователи давно уже поняли "откуда растут уши"? Или эта информация была известна давно и теперь необходимо её дезавуировать?


2. Слева - всем известная фотография - автопортрет, сделанная самим Прокудиным-Горским, точнее деталь фотографии «На реке Каролицхали» с изображением Сергея Михайловича Прокудина-Горского (автопортрет). Ранняя цветная фотография из России, созданная Сергеем Михайловичем Прокудиным-Горским, как часть его работы по документированию Российской
империи с 1909 по 1915 год. Фотография из Коллекции Сергея Михайловича Прокудина-Горского (Библиотека Конгресса).

Информация из Википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/Прокудин-Горский,_Сергей_Михайлович

Справа - великий русский писатель А.П. Чехов. Фото 1899 года. Автор неизвестен.
Фото с сайта http://ec-dejavu.ru/c-2/chekhov-1.html

   


Слева: С.М. Прокудин-Горский. Деталь фотографии. Ночной лагерь у скалы на берегу реки Чусовой. 1912 год.
Источник фото http://www.loc.gov/pictures/item/2018680982  Библиотека конгресса США.
Справа: А.П. Чехов. Дата и автор фото неизвестны.
Источник фото: https://omiliya.org/article....rolenko

   

Сходство на фотографиях обнаруживают многие читатели. Это один и тот же человек, продублированный в истории под разными именами?

"...Многочисленные фотографии Чехова (он любил фотографироваться) передают его изменяющийся облик – с детства до последней фотографии 1904 года... "
Источник https://marfa-nikitina4.livejournal.com/616332.html

Интересно, а кто фотографировал Чехова? Я не нашла ни одного автора-фотографа этих снимков. Может быть он сам себя фотографировал под именем Прокудина-Горского?
3. А.П. Чехов и Л.Н. Толстой. (Крым) Гаспра, 1901 год. Фотография П.А. Сергеенко.
Источник: http://krimoved-library.ru/books/chehov-v-yalte8.html     https://skif-tag.livejournal.com/1190071.html

Фото подписано, дабы читатель не попутал, где Толстой, а где Чехов. Или Прокудин-Горский? А для верности, чтобы наблюдательный читатель не пришёл к каким-нибудь "неправильным" выводам, Чехова "хоронят" в 1904 году.
Официально Прокудин-Горский в это время ещё не делал цветные фотографии, сообщение о способе производства цветных фото будет сделано им только через год.


"В мае 1908 года Прокудин-Горский (Чехов уже умер) ездил в Ясную Поляну, где сделал серию снимков (более 15), в том числе несколько цветных фотографических портретов Льва Николаевича Толстого. В своих записях Прокудин-Горский отметил, что писатель «особенно живо интересовался всеми новейшими открытиями в различных областях, а равно и вопросом передачи изображения в истинных цветах». По некоторым сведениям, Прокудин-Горский фотографировал также членов царской семьи, но эти фотоснимки обнаружить пока не удалось; возможно, они безвозвратно утрачены".
Информация из Википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/Прокудин-Горский,_Сергей_Михайлович

   

Слева: Фотография Л.Н. Толстого, сделанная С.М. Прокудиным-Горским 23 мая 1908 года.

Источник http://prokudin-gorskiy.ru/image.php?ID=1785
Справа: Фотография 1908 года в Ясной Поляне, сделанная журналистом П.А. Сергеенко.
"...На указанном сайте даётся следующий комментарий к фотографии: "Накануне 80-летнего юбилея Льва Николаевича Толстого, сидящего под «деревом бедных», снимают сразу два фотографа: для стереоскопа – Петр Ефимович Кулаков (крайний слева) и на цветной пленке – Сергей Михайлович Прокудин-Горский."
Разумеется, никакой "цветной плёнки" тогда ещё не было))
Хотя самого Прокудина-Горского трудно опознать из-за низкого разрешения снимка, но камера явно с вертикальной тройной пластиной, значит, его..."
https://oldcolor.livejournal.com/tag/Ясная%20Поляна


И напоследок, хотя это и не имеет отношение к Чехову:
4. "...Одной из самых больших загадок отношений Прокудина-Горского с Романовым является вопрос о съёмке им членов царской семьи. К сожалению, до сих пор никаких документальных подтверждений самого факта такой съёмке не обнаружено. Согласно же семейной легенде Прокудиных-Горских такие снимки были сделаны и спрятаны мастером где-то в России перед его отъездом на чужбину..."
Источник https://oldcolor.livejournal.com/254124.html   

Льва Толстого сфотографировал, автопортрет сделал, а членов царской семьи и самого царя Николая II Романова не сфотографировал?!
Учитывая, что новые фотографии царской семьи Романовых появляются в СМИ каждый день, то не сомневаюсь, что мы будем в скором времени свидетелями открытия таких фотографий в каком-нибудь тайнике в старых зданиях России.
Прикрепления: 0216948.jpg (156.1 Kb) · 3537797.jpg (67.8 Kb) · 0757300.jpg (39.1 Kb) · 2650945.jpg (61.9 Kb) · 1302280.jpg (457.3 Kb) · 4061764.jpg (205.2 Kb) · 0670742.jpg (327.1 Kb)
 
MargaritaДата: Вторник, 18.12.2018, 19:51 | Сообщение # 48
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
Прокудин-Горский, Чехов и Николай II. Продолжение.

Источник

Александр: Чехов и Прокудин Горский любили путешествовать. Оба бывали в укромных местечках от Сахалина до Уральских гор например Всеволод Вильва и река Чусовая.

Маргарита: оба безумно любили собак!
Чехов также сам себя фотографировал и подписывал фото: фотограф Чеховский))

Как полагаете, с какой целью нужно было дублировать личность человека на бумаге? И это вопрос не только по Чехову-Прокудину-Кибальчичу.
Это по всем выдуманным писателям, художникам, музыкантам, политикам начала 20 века.

Многие писатели и поэты по разным причинам печатали свои произведения под псевдонимом. Самым изобретательным в придумывании псевдонимов был Антон Павлович Чехов, который писал литератору Билибину: «Фамилию я отдал медицине, с которою не расстанусь до гробовой доски. С литературой же мне рано или поздно придется расстаться. Во-вторых, медицина, которая мнит себя быть серьезной, и игра в литературу должны иметь разные клички». (из книги: Дмитриев В. Г. Скрывшие свое имя. — М.: Наука, 1980).

Светлана: Оба этих персонажа имеют медицинское образование, оба много писали и издавались , оба совершили чуть ли не кругосветное путешествие - Сибирь, Сахалин, Дальний Восток, Азия, Кавказ, Крым, Центральная Россия и .т.д (во многих городах до сих пор есть памятные таблички о посещении Чехова, но ни одой о посещении якобы знаменитого учёного Прокудина - Горского), и немалое удивление вызывает КАК больной туберкулёзом Чехов выдержал такие нагрузки? Если о детстве и становлении Чехова известно много, то о первых 20 годах жизни С. М. Прокудина-Горского нет практически никаких сведений.О начальном образовании Сергея также ничего не известно, возможно, оно было домашним. Когда мальчик подрос, его отправили воспитываться в Петербург, в знаменитый Александровский лицей, откуда его через три года по какой-то причине забрал отец(?!)

Дальнейшая история молодых лет Прокудина - Горского является собранием мифов и заблуждений, идущих от книги Роберта Оллсхауза «Фотографии для царя»("Photographs for the Tsar", 1980 г.). О Чехове известно, что во время учёбы в гимназии (в 18 лет) на формирование его личности оказал влияние учитель математики - великий Феликс ..Эдмудович Дзержинский! (да-да , то самый чекист) Чехов любил театр, мистерию, имел более ста писательских псевдонимов, даже его "женитьба" и "семейная жизнь" похожи на мистификацию - женился незадолго до смерти, жена (знаменитая актриса) жила в Москве, а Чехов в Ялте, общались посредством писем и только перед смертью поехали вместе в Германию, чтобы там она стала свидетелем его смерти (?), привезла его тело в Россию... хоронили Чехова в закрытом гробу. В мае 1908 года Проскудин - Горский приезжает в Россию фотографировать Толстого, в июле появляется памятник на могиле Чехова... Вызывает удивление, что фанат фотографии Прокудин - Горский не фотографировал свою семью - жену, детей.

Маргарита: Фото Прокудина 1900 года с детьми нашла всё же.
И 23.05.1908 г. фото но "со спины".
http://forum.prokudin-gorsky.org/viewtopic.php?f=1&t=42&p=551#p551
По ссылке и цветные фото имеются. Но сравнивать их уже не с кем. Чехов
"умер".

   

Светлана:  да-да , я видела эти фото. Исхудавший, постаревший мистер икс стал появляться на фото под фамилией Прокудин - Горский)) Есть в сети фото на которых написано "предположительно Прокудин - Горский", предположительно сын Прокудина - Горского", "предположительно жена Прокудина - Горского". Но самое примечательное, что появился он на фотографиях после смерти Чехова, как вы верно заметили. Странно, что в таком древнем, богатом роду Прокудиных - Горских нет детских и юношеских фотографий Сергея. А вот нищая, многодетная, не вылезающая из долгов семья Чехова всегда находила деньги на дорогое по тем временам удовольствие))

Маргарита: Интересно, что ни Чехов, ни Прокудин-Горский с "царем" не встречались.
Чехов выразился о нем только в том смысле, что государь не плох и не хорош — «обыкновенный гвардейский офицер».
Потому и не встречались с царём и не делал фото "царской семьи" Прокудин-Горский, потому что не существовал царь как элемент государственной власти.
Прикрепления: 5611994.jpg (201.3 Kb) · 1184343.jpg (107.9 Kb)
 
АлександраДата: Вторник, 14.05.2019, 17:10 | Сообщение # 49
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
НИКОЛАЙ ХАРДЖИЕВ: «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК - МИФ И ГЛУПАЯ ВЫДУМКА» 01


К Малевич, В. Тренин, Т. Гриц, Н. Харджиев. Немчиновка, 1933

Интервью, которое в 1991 году дал журналу «Зеркало» Николай Харджиев, писатель, историк новейшей литературы и искусства, текстолог, коллекционер русского авангарда. Харджиев лично знал многих знаменитых художников и поэтов начала прошлого века и считал Серебряный век «мифом и глупой выдумкой»...

Николай Харджиев родился в Одессе, в двадцатые годы переехал в Ленинград, где оказался близок к кругу футуристов, познакомился и подружился с Крученых, обэриутами, Малевичем и Татлиным, Мандельштамом и Ахматовой. В его квартире в Марьиной Роще перебывали все сколько-нибудь заметные поэты и художники эпохи.

С годами собрал богатейшую коллекцию картин и текстов русского авангарда. Беседа состоялась в январе 1991 года в Москве, когда Харджиеву было 88 лет. Интервьюер — главный редактор русскоязычного израильского журнала «Зеркало». Харджиев умрет в 1996 году в Амстердаме, куда переедет в тщетной попытке сохранить архив: он будет разворован еще при жизни историка.

Встречи и работа с какими людьми оказали на вас наибольшее влияние?

На меня наибольшее влияние оказывали художники, а не поэты и филологи. Больше всего в понимании искусства я обязан Малевичу. С Татлиным я тоже очень дружил, причем скрывал это от Малевича. Они были врагами, и мне приходилось скрывать от каждого из них то, что я общаюсь с другим. К счастью, один из них жил в Москве, a другой — в Ленинграде.

Татлин был человеком с чудовищным характером — маньяк, боялся, что у него украдут какие-нибудь профессиональные секреты. Однажды во время войны с Финляндией ко мне в Марьину Рощу приехала Ахматова. Квартира была коммунальная, она у меня жила, я в коридор выселился. Позвонил Татлин, и я сказал ему, что у меня Анна Андреевна, может быть, он нам покажет работы?



Николай Харджиев

Он нас пригласил к себе. Было затемнение, и мы в жуткую ночь, без электричества, в страшной грязи и слякоти добрались до Масловки. Я сначала поднялся в его мастерскую. Она находилась на последнем этаже, последняя дверь, чтобы мимо никто не проходил. Стучу — нет ответа. Анну Андреевну я оставил внизу, спустился, говорю: «Он, наверное, в квартире».

Тогда я поднялся на шестой этаж, его квартира была в том же дворе, — тоже нет ответа. Я был в ярости, и мы поехали домой. Потом я решил, что он, вероятно, подумал, что Ахматова подсмотрит его профессиональные тайны. Я с ним прекратил знакомство. Кроме того, мы еще с ним работали над «Делом» Сухово-Кобылина.

Он сделал один рисунок «Зал суда». Я не люблю театр, но чувствую его. Я сказал ему, что на рисунке скучно стоит стол, все будут видеть только спины. «Поставьте его по диагонали, как у Тинторетто». Он так и сделал, а потом уверовал в мои неслыханные способности. Я ему сказал: «Ну что вы, я же не занимался театром, вот Леонид Петрович Гроссман, он выпустил книгу и писал статьи по театру, и он будет очень хорошим консультантом».

Через два дня звонок: «Что ты мне такое говно посоветовал?» Я говорю: «Как вам не стыдно, он уважаемый человек, профессор, во всяком случае не заслуживает такого отношения». — «Нет, он мне не нужен, плохой ты человек, не хочешь мне помогать».



Владимир Татлин

Мне пришлось расшифровывать ему символику «Дела», там ведь Варавин — исчадье ада, разбойник Варрава, которого выпустили вместо Христа. Работал с ним довольно долго. Он мне обещал, что со мной тоже заключат договор. Но, когда пришла комиссия и я там был, он про меня ничего не сказал. Я ушел и прекратил с ним знакомство.

Проходит полгода — он лукавая бестия был, как дети, хитрец был дьявольский, — звонок по телефону — меня. Я чудно узнал этот голосок: «Говорит Т-а-а-тлин», — я молчу, тогда он произносит фразу: «Ну, знаешь, у тебя тоже характер». Я рассмеялся. Таким образом ссора прекратилась.

Он завидовал Малевичу?

Он его ненавидел лютой ненавистью и в какой-то мере завидовал. Они никак не могли поделить корону. Они оба были кандидатами на место директора Института художественной культуры. Малевич сказал: «Будь ты директором». Татлин: «Ну, если ты предлагаешь, тут что-то неладное».

И отказался, хотя сам очень хотел быть там директором. Там всегда была распря, пока тот не уехал в Киев. Когда Малевич умер, его тело привезли кремировать в Москву. Татлин все-таки пошел посмотреть на мертвого. Посмотрел и сказал: «Притворяется».

Когда вы познакомились с Малевичем?

В 1928 году на вечере ОБЭРИУ. Тогда я со всеми познакомился — с Хармсом, с Введенским. Там был Туфанов, старый заумник, который оказал на обэриутов некоторое влияние. Пожилой человек, калека, горбатый, нелепой наружности, но любопытный человек. <...> Я был с Эйхенбаумом. И Малевич сидел там — очень важный.

Какие были у Малевича взаимоотношения с Богом?

Конечно, у Малевича мистический элемент присутствует. Когда Ленина повесили вместо иконы, он сказал, что этому месту пустым оставаться нельзя. Еще он говорил: «Чем отличается моя беспредметность от их искусства?» — и сам отвечал: «Духовным содержанием, которого у них нет!» А Крученых говорил: «Бог — тайна, а не ноль. Не ноль, а тайна».

О чем вы говорили в последние годы с Малевичем?

На разные темы были разговоры, но, как всегда, об искусстве. Из русских художников он и Татлин больше всего любили Ларионова. Хотя они ссорились с ним, все ссорились. Малевич тоже поссорился с Ларионовым. Тем не менее они оба соглашались, что Ларионов — уникальный живописец. Я считаю, что после Сезанна такого живописца не было.

Кто из поэтов был ближе всего Малевичу?

Он все-таки Крученыха больше всего ценил. Он говорил Хлебникову: «Вы не заумник, вы умник». Нет, он очень ценил Хлебникова, но Крученыха считал параллельным себе — беспредметник и заумник.

Как Малевич относился к тому, что происходило в 30-е годы?

Хотя он очень бедствовал, но по натуре он был оптимист. Он пытался что-то делать, какие-то архитектурные проекты, какой-то соцгородок. И это где-то даже полуодобрялось, но из этого ничего не выходило. Он был очень волевой и настойчивый, хотя уже был болен тогда.

Проект соцгородка он сделал на основе своих архитектонов. Даже хотел заняться утилитарной архитектурой, что не соответствовало его установкам. Он мне даже однажды сказал, что готов принять социалистический реализм, только с одной поправкой: чтобы это был художественный реализм.

Что он имел в виду?

Чтобы это было искусство. Он был готов даже сюжетную вещь сделать. Но тогда искусство было отдано людям неискусства, и поправка Малевича на «художественный соцреализм» не была приемлема. Это была куча бездарностей, рисовавших по фотографиям тематические картины.

В 30-е годы атмосфера постоянного давления со стороны властей и ощущение «закрытия искусства» не заставили Малевича и Татлина сблизиться между собой?

Татлин продолжал ненавидеть его жуткой ненавистью, а Малевич относился к нему как-то иронически. Они никак не могли поделить корону. Татлин все-таки как-то приспосабливался — в театре работал, оформлял спектакли. Он не гнушался никакими пьесами, пусть даже преуспевающего автора, лишь бы была работа.

Оформил более 30 спектаклей и получил «заслуженного». А Малевич, когда еще закрыли Институт художественной культуры, был уже вполне «прокаженный». Он бездействовал, но ученики к нему приходили, и он по-прежнему был очень влиятельный.



Казимир Малевич

Но когда он умер и его хоронили любимые ученики Суетин, Рождественский и другие, так на их лицах была и некоторая радость освобождения, потому что он все-таки их очень держал. Его присутствие изменяло их жизнь и биографию. Они, конечно, очень горевали, но они были уже не дети, и это была свобода от него.

На его похоронах было очень много народу, ученики руководили церемонией. Гроб, сделанный Суетиным, был доставлен из Ленинграда в Москву, потом была кремация, похороны. Могилу потом потеряли, хотя рядом жили родственники. <...>

А как Малевич общался со своими учениками? Это была коммуна? Близкие отношения?

Нет, нет. Они к нему приходили, он читал им лекции. В Витебске обстановка была цеховая, они ежедневно общались в школе, он их учил. Но в Ленинграде это уже было не так. Он жил в этой ужасной квартире, они приходили общаться с ним. Но они уже сами были с усами, всему, чему надо, научились в Витебске.

Больше всех Малевич ценил Суетина: у них было духовное родство. Чашник — верный малевичеанец, неплохой художник, очень близкий, но более подражательный. Суетин оригинальнее. Он прошел через супрематизм и пришел к очень своеобразным вещам. Как бы абстрактные фигуры с овалами, идущие от иконы.

У него была изумительная серия слонов и в живописной трактовке, и в супрематической. Это все пропало, жены растащили. В 20-х годах он делал скульптуроживопись с рельефами. Замечательный рисовальщик, человек с диапазоном, уверенный в том, что он делает, но запутавшийся в личных делах.



Николай Суетин

Он был любимым учеником, и Малевич о нем страшно заботился. Искал ему врачей. Мой друг Суетин был психопат, невыносимый человек с миллионом личных историй. Он меня этим изводил, приезжал ко мне на ночь, не давал спать, рассказывал об очередной трагедии.

Когда он уже лежал в больнице, я пришел навещать его с рождественскими подарками. Меня не пускали, но я дал взятку, и его привели к нам в маленькую гостиную. Он подошел ко мне, потерся так и сказал виноватым голосом: «Ну, теперь я буду заниматься только искусством». А ему уже было пора умирать, уже было поздно.

Процент евреев в художественно-литературной среде был тогда очень велик?

Конечно, почти все ученики Малевича были евреями. Кроме нескольких, таких как Санников, Носков. Они очень способные были и исчезли неизвестно куда. Так у нас исчезали люди, ничего не оставалось. Посмотрите на эту знаменитую фотографию из художественной школы в Витебске с Пэном посередине (он был хороший художник, пленерист, он не был академиком. Бедный старик — его потом убили, такой кроткий, симпатичный еврей).



Преподаватели Витебского народного художественного училища. Витебск, 26 июля 1919 года

Сидят слева направо: Эль Лисицкий, Вера Ермолаева, Марк Шагал, Давид Якерсон, Юдель Пэн, Нина Коган, Александр Ромм.© Wikimedia Foundation

Все на этой фотографии — евреи, вот Нина Коган, как всегда, блаженно улыбается. Только одна Ермолаева здесь русская, аристократка, у них было громадное поместье. Она была чудная женщина, ее потом расстреляли за религиозные убеждения, так хромую и повели на расстрел.

Это был самый интернациональный период русского искусства?

Ну, Малевичу вообще было наплевать — он никаких национальностей не признавал. Ему было важно — художник или не художник. Жена его, мать Уны, Рафалович, была еврейка или полуеврейка. <...> Вообще на эту тему никто тогда не задумывался, у меня гимназические приятели были евреи, никто на это тогда не обращал внимания. У Александра Бенуа были предки евреи — какой-то портняжка, они скрывали, конечно, но предок его был французский еврей, я это где-то прочел.

Да, когда к Малевичу перебежали от Шагала все эти еврейские мальчики, ну, Суетин был, правда, дворянин, скандал был на весь Витебск. Ида мне сама рассказывала, что отец ненавидел Малевича и был зол на нее за то, что Малевич ей нравится. У Шагала характер был дай боже. Малевич был все-таки относительно с юмором, а этот был страшно злопамятный.

Он из-за этого в Париж уехал, что в результате оказалось ему на руку. Все равно он не мог простить Малевичу Витебска. Но Малевич был не виноват — все ученики сами сразу к нему перешли. Да и чему их мог научить Шагал — он был совсем не учитель.

Они подражали его летающим евреям. Даже Лисицкий был сначала под влиянием Шагала. Но Малевич его оценил сразу. Он извлек из Лисицкого его архитектурную основу и предложил ему заняться объемным супрематизмом. Сам он делал опыты в этом направлении, но по-настоящему этим почти не занимался.
 
АлександраДата: Вторник, 14.05.2019, 17:15 | Сообщение # 50
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
НИКОЛАЙ ХАРДЖИЕВ: «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК - МИФ И ГЛУПАЯ ВЫДУМКА» 02



Эль Лисицкий

В идиотской статье Хан-Магомедова написано, что это Лисицкий на него повлиял. Ничего подобного, это он дал эту задачу Лисицкому. Сам он попробовал, но этим не занимался. Его самого плоскостные формы вполне устраивали, они у него работали как объемные, движение света давало эту иллюзию. А Лисицкий был изумительный график, феноменальный, и колоризировал он очень умело, хотя и не был живописцем. <...>

Ранних, шагаловских, живописных работ Лисицкого здесь почти не сохранилось, он ведь уехал за границу. Уехал он еще из-за того, что влюбился в художницу Хентову. Она выставлялась с «Миром искусства» и в других местах. Невероятно красивая женщина — ослепительная блондинка, еврейка без национальных признаков.

Она была модница, прекрасно одевалась, вся в мехах, не знаю, откуда брала средства. У меня есть фотография — она вся в мехах стоит около работы Лисицкого. Это было в Германии, примерно во время выпуска «Веши». Она бы и сейчас была прелестна — такие белокурые локоны. Он был в нее безумно влюблен, а она к нему совершенно равнодушна, может быть, только ценила как художника.

Она сама была художницей. Он из-за нее стрелялся, прострелил себе легкое и потом из-за этого болел всю жизнь. Об этом никто не знает, мне это рассказала жена Лисицкого Софья Кюпперс. Хентову трудно было представить женой Лисицкого, он маленький, а она шикарная женщина. Я с Лисицким встретился только один раз. У нее здесь остался брат, журналист, писал под псевдонимом Генри, человек темный и, вероятно, стукач.

Тогда люди были другие, о Маяковском написала очень хорошие воспоминания жена художника-лефовца, кажется, Нивицкого, истеричка, но что-то в ней было. Он ей страшно изменял, и она пожаловалась Маяковскому, считая, что это влияние ЛЕФа и Бриков. На что Маяковский сказал: «Старомодные мы, Лиля, с тобой люди».

Николай Иванович! Что такое «искусство 20-х годов»?

Это такой же миф, как поэзия Серебряного века. Никакого искусства 20-х годов не было. Это было искусство дореволюционное, все течения уже были созданы. Просто были еще живы художники-новаторы, они еще были не старые в момент революции. Пунин был изокомиссаром и покровительствовал левым.

Он мне говорил, что про него написали тогда: «Честные и старые интеллигенты перешли на сторону революции», — а мне (Пунину) тогда было 29 лет». Все, что было сделано, было создано до революции, даже последнее, супрематизм, был уже в 1915 году. В начале 20-х годов они еще могли что-то делать, а когда кончилась Гражданская война, их сразу прекратили.

Но всех этих людей привлекала возможность социального преобразования мира?

Но в России это все не состоялось. Нет, конечно, футуристы в быту хотели все изменить, но это же была утопия. Малевич вначале пытался заниматься оформлением, но тогда было не до этого, Россия издыхала с голоду, он сам издыхал с голоду в Витебске.

Организовать жизнь по законам искусства — это нереально. Правда, на Западе есть целые города и кварталы левой архитектуры. Но для кого это? Корбюзье строил виллы для богатых людей. Градостроительство изменилось, но жизни это не изменило. Я давно говорил, что любая социальная формация на Западе ближе к тому, что мы считаем социализмом. Индивидуум стал гораздо более свободным и защищенным, но никакой феерии в жизни создать все-таки не удалось.

Кроме того, к авангардистам обратились, потому что монументальные работы, оформление улиц, не могли быть выполнены старыми методами. Это могли только левые сделать, поэтому они и были мобилизованы.

Вы считаете, что русские художники были оторваны от общего мирового процесса?

Искусство было интернациональным, как никогда, но все-таки национальный акцент был. Был русский примитив, на Западе это не так принято. Вот Ларионов — это примитив, лубок, икона. Так, как вывеску оценили в России, ее нигде не оценили.

Почему был такой рывок в русском искусстве?

Поиски национальных истоков, корней. Ларионов первый понял важность народного искусства и примитива. До него этого не воспринимали как искусство, описывали просто, как Ровинский, ничего в этом не понимая, не воспринимая это как искусство.

Я сейчас посмотрела иконы в Третьяковке — это не примитив, а интеллектуальное искусство высокого класса.

Нет, это не примитив, но это монументальные и в общем упрощенные формы. Икона невероятно монументальна. Русские идут от греков, но все-таки создали свою икону, которая очень отличается от греческой и гораздо выше ее. Это тот случай, когда ученики превзошли учителей, но и учителя были недурные.

Вы считаете, что примитив и лубок, войдя в интеллектуальное искусство, и создали этот прорыв начала века?

И расчистка икон очень повлияла. Чекрыгин был совершенно помешан на «Троице» Рублева. Он говорил, что там такой голубой, которого не было в мировом искусстве. Икона и примитив изменили западное влияние, это столкнулось с кубизмом и в результате появилось новое русское искусство, не эпигонское, а своеобразное.

Малевич мне как-то сказал: «Ну, пусть я и слабее Пикассо, но фактура у меня русская». А оказался не слабее! Сейчас он вообще идет номером первым в мировом искусстве. У него был и гонор, но в то же время и какая-то скромность, он цену себе знал.

Это был уже новый язык искусства, и новые системы в искусстве были интернациональные. Малевич сейчас в Париже имел громадный успех, несмотря что он не живописец, Маркаде привез мне огромный каталог с огромным количеством ошибок. А Филонов провалился.

Был ли какой-то комплекс неполноценности у русских художников по отношению к западным?

Ну, Малевич и Ларионов прекрасно знали себе цену, ничуть себя не принижали. Даже Гончарова себе цену знала, ей, конечно, до Ларионова далеко, но как женщина она феноменальна, и Розанова знала себе цену, великолепно была уверена в том, что делает, большая художница. Остальные дамы были уже не то — Попова, Удальцова, Степанова, — куда им! Попова очень жесткая.

А Родченко?

Вообще дрянь и ничтожество полное. Нуль. Он появился в 1916 году, когда все уже состоялось, даже супрематизм. Попова и Удальцова все-таки появились в 1913-м, Розанова в 1911 году. А он пришел на все готовое и ничего не понял. Он ненавидел всех и всем завидовал. Дрянь был человек невероятная.

Малевич и Татлин относились к нему с иронией и презрительно — он для них был комической фигурой. Лисицкий о нем ничего не высказывал, но тоже относился к нему презрительно, а Родченко ему страшно завидовал и ненавидел. Родченко сделал Маяковскому кучу чертежных обложек, а Лисицкий сделал одну (вторая плохая) для «Голоса» — разве у Родченко есть что-то подобное?

Малевич сделал белый квадрат на белом фоне, а этот сразу черный квадрат на черном фоне — это сажа, сапоги. Когда он начал заниматься фотографией и фотомонтажом, на Западе уже были замечательные мастера — Ман Рей и др.

Лисицкий уже следовал за Ман Реем, но не хуже. То художники были, а у этого фотографии — сверху, снизу — просто ерунда. Я считаю, что такого художника не было. Его раздули у нас и на аукционах. Семья его всячески раздувает — дочь, муж дочери. Внук, искусствовед под фамилией Лаврентьев, восхищается дедушкой — это семейная лавочка.

Каково место Филонова в русском искусстве?

Он не живописец, поэтому и провалился в Париже. Лисицкий тоже не живописец, но его космические построения заставили парижан отнестись к нему милостиво. А Филонов для них, наверно, что-то немецкое — экспрессионизм. Он феноменальный рисовальщик — невероятный.

У него была такая маленькая работа, два мальчика в Гренобле, он потом ее раскрасил и испортил. Он вообще раскрашивал, он считал: главное — нарисовать, остальное приложится. Там были изображены два маленьких заморыша с чахоточными ножками. Гольбейн так бы не нарисовал. Он был маньяк, безумное существо, считал, что главное нарисовать, остальное все приложится.

Вы с ним общались?

Он даже написал обо мне в своем дневнике, о том, как мы с ним разговаривали. Я помню, последняя встреча была очень страшная. Его жену разбил паралич, она не выносила света. Они жили в общежитии на Макартовке. Мы стояли в коридоре и разговаривали, и вдруг она закричала диким голосом, и он пошел к ней.

И, представляете, он умер от голода в блокаду, а она пережила его. Он сам себя изнурил голодом. Его жена была старше его на 25 лет — рыжеватая, милая, опрятная и очень гостеприимная женщина. Я пришел к ним, она спекла какой-то пирожок к чаю. Филонов сидит, не ест. Я ему говорю: «Павел Николаевич, что же вы?» — а он: «Я не хочу сбиваться с режима».

Кроме того, была клюква с сахаром, она тогда стоила очень дешево и считалась немыслимым витамином. Он сказал: «Никому не говорите, что это целебная штука. Сразу все расхватают» — какой благоразумный! А у него на табак и на черный хлеб только и было — так он и жил.

Сам был похож на своих персонажей: руки костистые, глаза маниакальные, очень слабый такой, волевое, одержимое существо. Сумасшедший, безумный маньяк. У него был один рисунок, почти беспредметный, колесообразные формы и конструкции. Даже невероятно, что человеческая рука такое могла сделать.

Филонов ценил Крученыха, хотя он был ему чужой. Крученых заказал ему рисунки к Хлебникову, и Хлебникову эти рисунки очень понравились. Вообще Филонов был любимым художником Хлебникова. Он написал портрет Хлебникова, и этот портрет пропал. Он, вероятно, отвез его семье в Астрахань, а там не ценили нового искусства.

Семья Хлебникова все время жаловалась, что ему каждый месяц надо посылать деньги. Жуткая семья была, ничего не понимали, не ценили его, ни с каким Рембо не сравнить. Было такое его стихотворение, у меня полный текст выписан, рукопись, которую я видел у Митурича, он мне показывал, пропала. А он мог только писать. Это был такой вулкан, этот небывалый гений с того света, сравнивать с ним кого-нибудь просто смешно, человек с космическим сознанием.

А как возник Филонов?

Он учился в Академии художеств и был там чужой совершенно. Совершил долгое путешествие по Европе — пешком, денег у него не было. Был во многих музеях. Ранние его вещи были странные, символические, сновидческие. Рисовал он в Академии так, что старик Чистяков обратил на него внимание.

Он у него не учился, но тот приходил в его класс и спрашивал: «Что нарисовал этот сумасшедший Гольбейн?» Его работы были в Русском музее, а потом их отдали сестрам. У них были две маленькие комнаты, а работы огромные, накрученные на валики.



Павел Филонов с женой

Ходить там было негде, а музей брать не хочет. Тогда я пошел на страшную аферу. Я сговорился с ЦГАЛИ, чтобы они забрали все вещи, и они согласились. Тогда я пришел в администрацию Русского музея и сказал: «Через день работы уедут в Москву. Как это глупо, художник всю жизнь был связан с Ленинградом.

Почему его надо отдавать в архив, где его заморозят, никто его никогда не увидит, а потом вам же это отдадут на хранение». В общем, я их уговорил, и работы не уехали в Москву.

Я взял несколько вещей, устроил выставку в Музее Маяковского, а потом вернул. У него были две сестры. Старшая, хорошая, умерла, и осталась страшная дрянь и ханжа Евдокия Николаевна. Она написала потом воспоминания, где обо мне нет ни одного слова. Но у меня есть ее письмо, где она пишет, что я смог устроить выставку тогда, а она думала, что выставку Павла Николаевича удастся устроить только через 50 лет.

Потом часть вещей эта сестра продала иностранцам и Костаки — эта чудная, верная сестра. В Финляндию должны были быть вывезены 15 вещей, которые могли быть куплены только у нее. Картины разрезали на мелкие части, чтобы потом склеить. Но их накрыли, и это не удалось. Я сказал Евдокии Николаевне, что она торговка и дрянь, и она меня круто возненавидела.

Николай Иванович, вы считаете Кандинского русским художником?

Немецкий, абсолютно ничего общего не имеющий с русским искусством. Его ранние лубки мог нарисовать только иностранец, с полным непониманием. Но это ранние вещи, а как живописец он сформировался в Германии под влиянием Шенберга. Это музыкальная стихия, аморфная, а русское искусство конструктивно.

Поздний Кандинский конструктивен, но он потерял себя, он хорош именно музыкальный, аморфный. Кандинские были поляки и Россию ненавидели. Он родился здесь, и мать его была русская. Но дома разговаривали по-немецки — лепет его был немецкий. Недаром он уехал в Германию еще в XIX веке. Он был там главой общества художников, а потом, после Blaue Reiter, стал совсем сверхгенералом.

А в Россию он приехал во время Первой мировой войны, а потом застрял надолго в Швеции. Он не хотел оставаться в Германии, которая воевала с его родиной. Он был благороднейшим человеком. Но здесь он был абсолютно чужой, и все левые совсем не замечали его присутствия. У него не было здесь учеников. Он был здесь иностранец.

Малевич мне про него кисло сказал: «Да, но он все-таки беспредметник». Больше того, он первый беспредметник был, но он ведь весь вылез из фовизма, через кубизм он не прошел, поэтому он не конструктивен и не имеет ничего общего с русским искусством. Возьмите кусок живописи фовизма (Ван Донгена, раннего Брака, кого хотите), отрешитесь от предмета, и вы увидите, что все эти яркие контрастные гаммы Кандинского, вся эта цветовая система идет от фовизма.

Николай Иванович, что для вас сейчас самое главное в искусстве XX века?

Величайший Хлебников — это такое уникальное явление, равного которому нет в литературе ни одного народа, такие поэты рождаются раз в тысячу лет. В искусстве одного назвать невозможно, как живописца я больше всего люблю Ларионова. Малевич, конечно, цветописец. Татлин все-таки вышел из искусства, в живописи он не может состязаться с Ларионовым, все-таки не дотягивал.

У него одна вещь висела в квартире — «Яблоневый сад» Ларионова. Он мне говорил: «Видишь?» — «Вижу». Ну, конечно, Ларионов, Татлин, Малевич — главная тройка русская.

Николай Иванович, а как вы пришли к Хлебникову?

Я был лефовец, был связан с футуристами. Хлебников был для нас первым номером. Потом он очень плохо издан был. Я был занят текстологией, мне хотелось перевести его на русский язык. Он так искажен в пятитомнике, что там нет ни одного правильного текста. Моя цель была собрать неизданные тексты и дать установку для будущего полного собрания сочинений, которое, кстати, до сих пор не издано.

Вышел сейчас толстый том — это ужасный хлам, чудовищная работа. Там такой Парнис, этот аферист вовлек в эту историю все-таки лингвиста Григорьева, который опозорил себя, потому что это чудовищное издание вышло через много лет после пятитомника Степанова, но через столько лет надо было приступить к изданию во всеоружии, умея и имея возможность исправить все ошибки Степанова.

А они их повторили. Они пишут в предисловии, что это дело будущего. Но сейчас, через шестьдесят лет после издания, будущее уже настало. Так что это спекуляция на юбилее. К юбилею, кроме этого тома, вышло еще несколько мелких книжек Хлебникова, все они никуда не годятся. Это все спекуляция.

Почему это происходит?

Это требует адской текстологической работы, кроме меня ее никто не в силах сделать. Я работаю над этим много лет, но мне не дали возможности издать. Издательства не шли на мои условия, хотели издать что-то для читателя, а я хотел, чтобы вся моя текстологическая работа была видна. У меня готова вся хлебниковская текстология.

Вы видите все эти папки — это все хлебниковская текстология. Не установлены правильные тексты, текстологическая работа требует громадного знания материала. Но я боюсь, что мне не суждено это увидеть изданным. «Хлебников, он такой сложный, в нем есть всё», — сказал мне Мандельштам, прощаясь, когда он уезжал от меня в последний дом отдыха, где его арестовали.

Я ему тогда дал почитать том Хлебникова. Потом, в 60-х годах, мне попалась книга Веберна о Бахе, где он сказал: «В Бахе есть всё». Это, конечно, разобщено во времени, но правильно.

Тогда были такие духовные величины, как Хлебников, Маяковский, Пастернак. Как произошло, что взяли Ахматову, эту прекрасную эстетическую камерную поэтессу, и канонизировали ее?

Но она все-таки большой поэт, хотя я ее не люблю. Когда мы с ней познакомились и подружились, она мне сказала: «Я всегда мечтала дружить с человеком, который не любит моих стихов».

А потом эта наша любовь к классикам, юбилярное литературоведение, канонизация — это возникло только в наше время, раньше такого не было. Наука тоже подгоняется.

Юбилеи, симпозиумы, книги издаются. Создают такой олимп культуры. И характерно то, что это в период страшного одичания, — раньше так с культурой не возились. А Мандельштам — камерный поэт, его называют великим не по чину. Он гениальный человек, но не великий поэт. Признак великого поэта — диапазон, которым Мандельштам не обладал. Хлебников и Маяковский — вот великие поэты.

Но канонизировали именно Мандельштама?

Называют великим поэтом совершенно не по чину, я бы сказал. Он гениальный человек был, но поэт камерный, мало написавший, вроде Тютчева. Уже Фет больше написал. Американцы сделали из него Брокгауза и Ефрона, четыре тома, пять томов и тут хотят это воспроизводить — он весь помещается в одном не очень большом томе.

Я вообще против учреждения обществ памяти Малевича, Хлебникова, Мандельштама и других — это спекуляция, учредители хотят объездить мир, а Малевич и Хлебников обойдутся без них, их прославлять не надо.

Как повлияла на современную русскую литературу и культуру реанимация произведений и авторов, которые исчезли насильственным путем или ушли в эмиграцию?

Что значит возвратить? Для чего возвращать — чтобы ознакомиться? Та интеллигенция, которая как-то выжила, и так все знала. В этом массовом возвращении есть какая-то глупость — в каждой пошлой статье, например, теперь цитируют Бердяева, которого после этого читать можно перестать.

А Бахтин, без которого ни одна глупейшая статья теперь не обходится. Набокова у нас раздули без всякой пропорции. Он ничего общего с Россией не имеет, в послесловии к «Приглашению на казнь» он ругает русский язык.

Зачем ругать свой родной язык, чтобы возвеличивать чужой? В том же послесловии он говорит, что он не читал Кафку (значит, читал), только до Кафки ему, как до неба, тот великий, а вы прочтите стихи Набокова — это же графомания и бездарность. Конец «Приглашения на казнь» Набоков украл у Платонова из «Епифанских шлюзов», там с гомосексуализмом и вообще. Но это и у Платонова плохо, портит ему всю вещь, вот Набоков и полакомился.

Каково место Платонова в современной литературе?

Ну, его знали и раньше. Я эту прозу читать не могу, там слишком много суемудрия, «естественного мыслителя» слишком много. Но человек он был замечательный и мудрый. Я виделся с ним только один раз у своего приятеля — писателя Фраермана. Платонов пришел туда, они вместе какую-то халтурную пьеску написали.

Ему нечего было есть, он был в полном загоне. Мы перекинулись несколькими словами, и вдруг он сказал: «Давайте выставим Рувима и будем с вами водку пить». Он открыл дверь и вытолкнул на площадку Рувима, который ушел. Мы пили водку и разговаривали о Евангелии.
 
АлександраДата: Вторник, 14.05.2019, 17:22 | Сообщение # 51
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
НИКОЛАЙ ХАРДЖИЕВ: «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК - МИФ И ГЛУПАЯ ВЫДУМКА» 03

Он мне сказал, что хочет написать рассказ о мальчике-абиссинце, предке Пушкина. Когда его увозили, то сестра этого Ганнибала долго плыла за кораблем — такая черная русалка, — это его поразило. А я ему сказал, что об этом же Тынянов хотел написать, он очень удивился — такое совпадение. О Платонове всегда легенды рассказывали.

Мне он очень понравился, человек он был очень незаурядный. Я был свидетелем одной сцены в редакции журнала «Литературный критик», который тогда был либеральным, и Платонов писал для него статьи под псевдонимом Человеков.

Был такой мутный аферист Дмитриев, принадлежал даже к молодым опоязовцам, собирал, кажется, автографы, потом был в ссылке одно время, потом сгинул, исчез, как привидение. Так Дмитриев рассказал, что он встретил Платонова и тот ему жаловался, что не может писать, что его не печатают, и это было рассказано в присутствии Платонова, который вышел в другую комнату и сказал, что он никогда не видел этого человека и не знаком с ним, и того с позором выгнали.

А вы работали с Крученых?

Мы дружили сорок лет, бесконечно ссорились и не могли расстаться друг с другом. Очень дружили.

Как так получилось, что все пророки остались, а такие люди, как Бунин, Горький, Ходасевич, уехали?

Ну, вот Ахматова могла уехать и не уехала. Настоящему поэту нужен воздух бедствий, из-за этого она прокляла эмиграцию. Она принципиально не хотела уезжать, у нее стихи есть об этом. А Флоренский даже служил им, он работал в Госплане. Он ездил с Дзержинским в одной машине, и тот отворачивался, когда этот крестился на церкви.

Он был, кроме того, удивительный математик, но они его не пощадили, расстреляли такого умного человека, который им служил, потому что принципиально не хотел покидать родины.

Что вы думаете о будущем культуры вообще и русской в частности? Или начало XX века закрыло на долгие годы возможность второго взрыва культуры?

Во всяком случае, второго такого расцвета быть не может. Сейчас кое-кто пытается назвать начало века Серебряным веком русской поэзии. Это миф, выдумка, очень глупая. Это определение принадлежит поэту-символисту Пясту, который применил это к поэтам второй половины XIX века — Фофанов и другие.

Это был упадок поэзии, до символизма, после 60-х годов. Были, конечно, явления замечательные, как Случевский, но пушкинский и некрасовский — разночинский — периоды поэзии были сильнее.

Он и придумал название: серебряный — это все-таки не золотой. Потом это подхватил Сергей Маковский, который выпустил свои воспоминания в эмиграции.

И так как сам он был поэт второстепенный, то перенес это на поэзию XX века, которая была самым настоящим золотым веком русской поэзии начиная с символистов, акмеистов, футуристов и обэриутов, которые состоялись невероятно каким образом, — неслыханный, небывалый расцвет русской поэзии, которого не было даже во времена Пушкина.

В чем невероятность появления обэриутов?

Осуществилось целое важное течение в русской культуре, а ведь их никто не печатал, самиздата не было, никаких распространений рукописных не было. Кроме Олейникова, самого неинтересного из них, потому что он все-таки юморист, хотя Л.Гинзбург его переоценивала. Он ходил в списках — «Муха» и все такое; прелестные стихи, но он не обэриут был.

А они реализовались, несмотря ни на что. Введенский халтурил в детской литературе: ужасные книжки писал, хороших очень мало. Был картежник, игрок, ему нужны были деньги, и он дико халтурил, но не в поэзии.

А Хармс, кажется, написал всего шесть детских книг, и очень хороших, — он не любил этого, но не мог писать плохо. Маршак придумал издавать своего рода комиксы — пересказывать классиков для детей, как, например, Рабле — зачем детям Рабле?

Но Заболоцкий пересказал и Рабле и книжку такую выпустил. Маршак был делец и никакой не поэт, и все это чепуха. И вот Хармсу предложили пересказать «Дон Кихота».

Я жил тогда у Хармса, он должен был пойти заключить договор. Мы договорились после этого встретиться, чтобы пойти обедать. Я спрашиваю у него: «Ну как, заключили договор?» Он отвечает: «Нет». — «Почему?» — «Знаете, на Сервантеса рука не поднимается».

А что за человек был Хармс?

Ослепительный! Непредсказуемый волшебник. Я видел многих замечательных людей, но он у меня на первом месте. Он был сама поэзия.

Вы читали воспоминания Е.Шварца?

Абсолютно не интересно. Евгений Львович был дурак, пошлятина, буржуазный господин. Я вам расскажу про него историю. Он дружил с Олейниковым, они вместе в «Детгизе» работали. Но Олейников над ним всегда издевался, дружески. И вот приехала какая-то актриса, которая пригласила к себе в номер гостиницы Олейникова, Хармса и меня.

Олейников говорит: «Надо Шварца прихватить». Евгений Львович был очень польщен — для нас это было чепухой, а он очень любил все такое, он очень хотел пойти с нами в гостиницу.

По дороге Олейников нам говорит: «Молчите и не говорите ни слова». У нас все время были разные мистификации, весь этот алогизм был перенесен на быт. Это была бытовая фантастика — с утра до вечера: дразнили, мистифицировали, иногда разговаривали за выдуманных людей.

Так вот, приходим, выходит Евгений Львович, на одной щеке еще не смытая мыльная пена. Олейников говорит: «Евгений Львович! Мы никуда не идем, все перенесено». Он даже поперхнулся! «Вы сами куда-то собрались?» Он: «Да, то есть нет, то есть да!»

Мы идем обратно, оставив совсем обалделого Шварца, а Хармс начинает разыгрывать Олейникова, уступать ему на каждой площадке дорогу и называть Надеждой Петровной — тот сам был болезненно самолюбив и не любил, когда над ним подтрунивают.

Шварцы были ужасные вещелюбы, собирали фарфор, всякую рухлядь. Хармс очень бедствовал, почти ничего не зарабатывал. Его тетка принесла ему сундучок, который раньше принадлежал ее мужу, бывшему капитану дальнего плавания. Там было много китайских и японских вещей, аметисты в серебре — целый сундучок.

И вот к нему пришел Шварц с женой, а он набил мне всем этим карманы и говорит: «Вот видите, тетушка подарила мне, а я подарил это Николаю Ивановичу». А те бесились — по логике, он им должен был что-нибудь подарить; довел их до белого каления.

Сам он был человек бескорыстный, настоящий инопланетянин. Такие люди, как Хармс, рождаются очень редко. Введенский тоже был замечательный человек. Его «Элегия» — это гениальное, эпохальное произведение. Он был непутевый, распутник, безобразник, никогда не смеялся, улыбался только.

А Заболоцкий?

Ну, Заболоцкий был другой, более рассудительный. Потом их альянс как-то распался. Я помню, он пригласил нас — Хармса, Олейникова и меня — на свое тридцатилетие. А у него была жена, та, которая осталась его вдовой, хотя и бросила его незадолго до того, как он вернулся из лагеря. Она была тогда совсем молоденькая и страшно крикливая — мы ее все ненавидели.

Он ее куда-то отослал и устроил такой мальчишник. В доме была только водка и красная икра. Но, когда мы проходили мимо коммерческого магазина, Олей- ников сказал: «Вот хорошо бы нас на ночь сюда». И мы, напившись, спорили об искусстве. Хармс нарочно называл скучнейшего немецкого художника XIX века (сейчас не помню какого) лучшим художником мира, уверял, что он гений.

Все это закончилось дракой. Мы швыряли друг в друга подушками, а потом этот спор об искусстве решили закончить в Русском музее. Утром, после бессонной ночи, мы пошли туда, смотрели там Федотова, художников первой половины XIX века. Там был смежный зал с огромным дворцовым зеркалом. Кто-то сказал: «Боже мой, что за страшные рожи!» Я ответил: «Это мы».

Николай Иванович, кто был для обэриутов «главными» поэтами в русской поэзии?

Главное было — отрицание всей предшествующей поэзии. Они ведь были совсем другие — это алогизмы и вообще совершенно другая система. Хлебникова они, конечно, ценили, некоторые бурлескные вещи вроде «Шамана и Венеры», «Маркизу Дэзес». Я сказал Ввведенскому: «Вы аристократического происхождения, вы происходите от «Маркизы Дэзес», он сказал: «Да».

Но ближе им был все-таки Крученых, они его очень почитали, особенно Введенский. Он знал, что я дружу с Крученыхом, и попросил его с ним познакомить, сам не отваживался прийти к нему. И вот весной 1936 (?) года мы пошли с ним к Крученыху. Крученых знал, что есть такие обэриуты, но вел себя очень важно, что ему было не свойственно.

Но странно, что такой наглец и орел-мужчина, как Введенский, вел себя как школьник. Я был потрясен, не мог понять, что с ним случилось. Введенский прочел не помню какое, но очень хорошее свое стихотворение. А потом Крученых прочел великолепное стихотворение девочки пяти или семи лет и сказал: «А ведь это лучше, чем ваши стихи». И вообще он был малоконтактен. Потом мы ушли, и Введенский сказал мне грустным голосом: «А ведь он прав, стихи девочки лучше, чем мои». Надо знать гордеца Введенского, чтобы оценить все это.

Николай Иванович, за вами не появилось следующее поколение? Потом была пустыня?

Абсолютная пустыня — и в ней отдельные отшельники! Были небездарные люди, в конце концов, что такое искусство? — что рубль, что пятак — были бы настоящие! Пятаки были, их презирать не нужно, но погоды они не делали. Это не было новым течением, а в XX веке все приходило течениями. Были отдельные способные люди.

Распался круг?

Да ничего не было — был Союз писателей, просто служащие, бюрократизм пронизал все и вся. Оглядки, цензура, да и сами занимались цензурой. Только бы не проглядеть. Талантливые люди были менее талантливы, чем могли быть.

А в шестидесятые годы появившееся новое послесталинское поколение имело что-то общее 
с вашим по культуре и по таланту?

Мне кажется, ничего крупного по-настоящему не было, явления не было. Того не переплюнули. Конечно, были люди, которые имели отношение к прошлому и что-то пытались сделать. Были все-таки талантливые люди. Но такого количества стихопишущих графоманов, как в России, нет нигде, и это совершенно часто затемняет картину.

То есть в шестидесятые годы ничего нового не появилось?

Ничего равноценного тому, что было. Недаром возник такой культ Малевича. Новые должны были отрицать и Малевича, и Татлина — гнать их к чертовой матери! Моя дружба с Хармсом окончательно закрепилась, когда мы были у моего друга Вольпе в квартире Чуковского.

Сначала мне в другой комнате Маршак морочил голову, потом мы вышли, и Вольпе мне с возмущением говорит: «Вот Даниил Иванович утверждает, что Блок никуда не годится!» Вольпе занимался символизмом, обожал Блока. Я говорю: «Так что ж вас удивляет? Не отрицая, ничего нового создать нельзя». И Хармс мне подмигнул одним глазом. Так началась дружба.

Так вы считаете, что не только не произошло взрыва, но они взяли на вооружение то, что произошло в начале века, и это окончательно их нивелировало?

Конечно, но, с другой стороны, это понятно: многого не знали, жажда узнать — в этом ничего плохого нет. Не стали большими поэтами, зато появился целый слой грамотных людей. Ведь вот обэриутов мало знали в их время. Это ведь редчайший случай — реализовалось целое течение, не напечатав (кроме Олейникова) ни одной строчки.

Но на следующие поколения именно обэриуты оказали самое большое влияние?

Потому что они были последним великим течением, а потом, наше время такое дыр-бул-щирное, что система обэриутов — это эпохальная тенденция. Установка дана, ключ ко времени. А еще раньше — Крученых. Это еще Гиппиус поняла, хотя и ненавидела, и в 1917 году написала: «Есть формула — дыр-бул-щир»!
Источник: Москва. «Зеркало» №131, 1995», процитировано по «Афиша»
 
АлександраДата: Вторник, 14.05.2019, 17:37 | Сообщение # 52
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Комментарии к статье "НИКОЛАЙ ХАРДЖИЕВ: «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК - МИФ И ГЛУПАЯ ВЫДУМКА»"

Елена: Красотаа.. А если еще перенести эти лукавые рассказы из 30-х в 60- е, то вообще картина маслом.

"...Я был лефовец, был связан с футуристами. Хлебников был для нас первым номером. Потом он очень плохо издан был. Я был занят текстологией, мне хотелось перевести его на русский язык..."

Ну и кто мне теперь объяснит, с какого русского языка на какой русский переводили Хлебникова??.
В этих статьях через строчку можно дополнительно издевательские комменты вписывать по поводу лживости всего, что нам втюхали, начиная со школы.

Знаете, о чем еще подумалось? Сей дивный товарищ слил практически весь "серебряный век". Но вот странность. Ни единым словом даже не упомянуты ни Есенин, ни Цветаева. А фигуры для того "серебряного века" , на минуточку, ключевые.
Только странно это лишь на первый взгляд. А если подумать, то иначе и быть не могло. Все перечисленные не просто так нашлись потом в Германии под другими именами. А то, что кличек у всех было вагон и маленькая тележка, мы уже в курсе. И что имена меняли в зависимости от "места службы".
А вот Цветаевой и Есенина просто в природе не существовало. Это от начала и до конца выдуманные задним числом персонажи. И выдуманные недавно.

Авангардные "взвейтесь да развейтесь" можно было стряпать и по ходу захвата власти. Да и читать эту ахинею никто сейчас не рвется даже подредактированную.

А вот Есенина с Цветаевой выдумывали уже переводя кого-то из Армейских на обкатанную кириллицу и под нужды УЖЕ написанного окончательно варианта истории.
Причем интересно, что фоне засилья евреев с их даже не облико морале (судя по отзывам о большинстве ), а вообще его отсутствием.. "русского" Есенина изобразили еще большим подонком и пьянью..

Через кого-то из казацких предателей ( но талантливого гада) протащили через уже переведенного кириллического Булгакова Христа.. а через Есенина придуманную "Русь-матушку", лапотную, пьяную, но такую распрекрасную загадочной славянской душе.

Уму непостижимо. И поверить невозможно, пока не задумаешься, какое количество народу состояло в союзах писателей, художников и кинематографистов. И ведь платили им бешеные деньги. За что? Да, реально талантливых там было по пальцам сосчитать. Потому и доходило, как у Шолохова, до персональных самолетов и артели литературных негров, на него работавших..

А сколько было вот таких, о которых в статье упоминается? Бесталанных, беспринципных, плотно сидевших на алкоголе и наркоте? Готовых наваять что угодно..
И ведь они все поголовно "подрабатывали переводами".. какими, спрашивается?


Шок будет, точно. Но если долго копаешься во всем этом "с пристрастием", то быстро понимаешь, сколько там лжи.. Я, скажем, очень люблю Цветаеву. Но давно поняла, что она выдумка. И это не столько шок, сколько возмущение. А еще теперь думается, какой силы воздействия были настоящие стихи той поэтессы в подлиннике, если от них даже в этом кириллическом варианте мандраж пробирает.

Сандра: "...Я был лефовец, был связан с футуристами. Хлебников был для нас первым номером. Потом он очень плохо издан был. Я был занят текстологией, мне хотелось перевести его на русский язык

Ну и кто мне теперь объяснит, с какого русского языка на какой русский переводили Хлебникова??..."


Русским языком советские называют еврейский язык. А русский язык немцы и евреи запретили в захваченной России после второй мировой войны в 1946-1950 гг. Правильно, в 536-540 гг. н.э.

Интересно, а где там был еврейский серебряный век в захваченном Германии мега-государстве Soldat or Officer in line Bella Arm Air Kondrus Cesarcarus-Zakon Czartorys?

Потому что "Русские" говорили на английском языке, а немцы на немецком?

Еврейский язык в войсках фашистской Германии появился только после второй мировой войны и блокады Ксикрика на реке Новогор немецко-фашистскими захватчиками.

Или советские евреи хотят сказать, что в Гестапо им позволили говорить по-еврейски в войсках государственной армии гитлеровской Германии?

К сожалению мега-государство Bella Arm Air Kondrus , по-еврейски: "Россия", немцы захватили и переименовали в Германию только по результатам второй мировой войны Bella Arm Air Kondrus с Германией.

Так что, увы, пролетели евреи с серебряным веком и своим "гусским" (еврейским) языком в оккупированном Германией СССР, как фанера над Парижем.

Чтобы иметь право рассказывать про захваченную немцами и евреями Россию, эту Россию надо было показать до немецко-советской оккупации 1946-1991 гг. И этак, начиная с Первого Князя Царя Руса - Основания Государства Россия в самом начале средних веков и до самой Гибели России в 1900-1956 гг. от рук немецко-фашистских захватчиков. И желательно, на английском языке. Потому что Русской у советских немцев и евреев была только Армия. А Армия говорила на английском языке.
Казаки до сих пор на английском говорят, всей фашистской Германией. Только на бандитском, понеже бандитами были всей красной армией красной (советской) Германии.

Елена: Вообще этот дядька со своими репликами у меня сегодня весь день в голове сидит.
Мы же все это вычислили еще три года назад. Я даже сгоняла статьи те перечитать. А про Велимира Хлебникова он реально подарок сделал. Заметьте, что он, опять же, не упоминает ни Андрея Белого, ни Булгакова. Потому что эти имена тиражировали позже. Для современников он был Хлебников. А если учесть, что его называют самым талантливым из всех, то это точно о Булгакове. )) и я теперь понимаю, почему стихи его такие корявые. Да их же переводили! Причем, как заметил этот "текстолог", весьма бездарно. Что мы и имеем..

Да там если заглянуть в то, что есть "текстология" сама по себе, то уже нескучно. И сам интервьюируемый заиграет новыми красками.


Сандра: "...Заметьте, что он, опять же, не упоминает ни Андрея Белого, ни Булгакова. Потому что эти имена тиражировали позже..."

То, что мы доказывали три года тому назад, теперь говорят сами евреи.
А вот теперь становятся понятны и ляпы с романами Булгакова: они были написаны позже указанного времени! И, кстати, после смерти Булгакова и ... литературными неграми. То есть, их издали под именем Булгакова, но писали их совершенно другие люди и после второй мировой войны и блокады Ленинграда.

Вот так и рушатся так хорошо сфабрикованные легенды.

Елена: "...А вот теперь становятся понятны и ляпы с романами Булгакова: они были написаны позже указанного времени! И, кстати, после смерти Булгакова и ... литературными неграми..."

А я думаю, что не написаны, а переведены.


   



Где тут Хлебников, а где Булгаков. Найди отличия, называется..

Сами бы негры этого не написали. Это писать должен был кто-то из казаков. Знавший настоящую историю. И на другом языке, между прочим. Дядьку этого за язык никто не тянул..
Кстати, есть еще один интересный момент. В бредовых стихах Хлебникова про зверинец упоминаются разные религии. Ох, боюсь, кабы и к созданию не только христианства он приложил свои рученьки.


Сандра: Писали, естественно, казаки. Откуда у негров литераторы, если у негров не было письменности до 1946-1950 гг.?
Ещё в конце 1970-х годов казаки говорили на староанглийском языке: «руско-латинском». Они же его стали писать кириллицей и с ошибками, а язык-то у казаков остался тот же: английский бандитский.
Я тоже сначала юмора не поняла с казацким языком. Пока не открыла словари иностранных слов. В том и дело, что у казаков был правильный староанглийский язык, руско-латинский.

А вот еврейско-немецкий (жидовский) вариант английского бандитского языка казаков, так называемый «литературный», это уже искаженный язык. Нас негры учили русскому языке в негрейской обработке. Это всё равно, что сейчас современные нам таджики, грузины и прочие китайцы стали бы нас учить русскому языку в их понимании. А именно это и произошло после 1946-1950 гг.

Советские немцы и евреи после второй мировой не сочиняли литературные романы, а переписывали их, точнее срисовали их с английского бандитского языка казаков по буквам кириллицей с ошибками и без перевода. В советском (немецко-еврейском) новоязе «рашен» 90% слов оказались немецкими, английскими, французскими и латинскими словами, просто срисованными по буквам кириллицей с ошибками и без перевода.
Поэтому вся советская литература на «рашен» была переводной. А переводили с русского (армейского) на русский (еврейский) – переписывая слова другим алфавитом. А поскольку негры говорили на языке негров, а казацкого языка негры не знали, то и напереводили так, что через 20 лет сами не смогли прочитать то, что они там понаписали.

Название «Петербурга» - Saint Peters burg – это английский язык казаков, их биологический. То есть: русский язык Белой Царской Русской Арийской Армии Чарторыйских-Конде, Белых Генералов. Государственный и биологический язык всех цивилизованных народов планеты и прежде всего России-Петербурга и Москвы!
«Peter» - (Питер) – это английское: «Отец».

Я не знаю, откуда негрейская интеллигенция советского союза после 1946-1950 гг. увидела там мужское имя «Пётр»? Кстати, еврейское имя «Петр». А евреи у нас появились из негров-славян как ошибка переводчика с английского на еврейско-немецкий (жидовский) язык советских литераторов.
В названии Петербурга стоит русское слово: «Отец», написанное русским языком!
- Но интеллигенция не смогла прочитать книг, потому что все книги в захваченной России были написаны на русском языке, человеческом!
А интеллигенция у нас немецко-еврейская: оккупационные войска Германии в захваченной России. Элита немецко-фашистских захватчиков.
Поэтому Пушкин и был обвинен в том, что он не сам придумывал сюжеты своих романов, а переводил их с руско-латинского языка кириллицей с ошибками и без перевода.

А типа советский (немецко-еврейский) литератор Михаил Лермант, троюродный брат лорда Байрона, оказался единственным литератором из оккупированной немецко-советскими захватчиками России, который был признан в Европе и Америке, потому что он писал на английском языке Ангелов Карусов, Русков-Латинов, Тех, Кто Пришли с Русом.

То есть, Лермант писал на английском языке, который был государственным в захваченной германо-советскими войсками России, а Европа и Америка до 1956 года официально были регионами России Чарторыйских-Конде, Белых Генералов: Bella Arm Air Kondrus Cesarcarus-Zakon Czartorys.
Эти советские немцы и евреи со своей интеллидженс сервис не только изуродовали нам язык, но ещё и изуродовали всю литературу.
До 1946-1950 гг. мы говорили на одном языке со всеми цивилизованными народами планеты и это был наш родной язык, биологический. Сейчас он называется английский международный.

А в 1946-1950 гг. эти советские власти немецко-фашистских захватчиков, запрещают нам наш английский международный и заставляют нас учить свой еврейско-немецкий (жидовский) язык немецко-фашистских захватчиков.
Воевали Bella Arm Air Kondrus и казаки-красногвардейцы в 1900-1956 гг., а победили, как всегда евреи со своим языком затерянного племени африканских людоедов.

То-то я смотрю, что Кондрус для евреев – стали Богами, сошедшими с Небес, а все казаки – Ангелами.
Во-первых, казаки себя называли не «Ангелы», а «Орлы».
А во-вторых, если Кондрус для евреев – Бог, то кто тогда евреи православные с сибирской каторги?

Елена: О том, как переводили, кстати, очень показательны упомянутые стихи Хлебникова.. это такая отборная бредятина, что ее не то, что понять, читать невозможно. Стойкое ощущение, что вообще слова придумывались на ходу. Все зависело, видимо, от того, какой "текстолог" подвернется.
Прикрепления: 3615113.jpg (97.9 Kb) · 9391163.jpg (144.4 Kb) · 2799228.jpg (137.1 Kb)
 
АлександраДата: Вторник, 14.05.2019, 20:58 | Сообщение # 53
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Комментарии к статье "НИКОЛАЙ ХАРДЖИЕВ: «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК - МИФ И ГЛУПАЯ ВЫДУМКА»". Продолжение.

Сандра: Начиная с 1944 года на переписывание Истории захваченной России (Bella Arm Air Kondrus ) ежегодно работали по 30 000 человек: историков, художников, литераторов. И это - только в одном СССР, не считая все остальные государства. А это - целая армия. И платили им выше всякой меры. Именно тогда профессия литератора стала самым выгодным видом бизнеса.

Им платили за уничтожение реальной Истории и сочинение ложной. Обмануть надо было всё население планеты. Поэтому на литераторах интеллигенция не экономила. В переписывание Истории вливались бешеные деньги.

"...Хотя за такие деньги могли бы врать качественней…"
Елена, если мозгов нет в голове, то никакие деньги не помогут.
Врать могли казаки, потому что мы казаков 500 лет натаскивали так, что те казаки, которых с Армии выгнали, стали знаменитыми литераторами.
И когда казаки врали про Bella Arm Air Kondrus Cesarcarus-Zakon Czartorys, казаки знали, про кого они врут? И что надо скрывать от своих казачат в СССР?
А евреи- это «славяне», белые негры Троцкого, цивилизацией не пуганные. Они даже языка казаков не знали. Прислушайтесь к языку советской интеллигенции? Они же матом кроют сами на себя. Похоже, казаки на них матом орали, а негры-славяне решили, что если Белые Люди так говорят, то это прилично. А не дай Бог начать переводить этот еврейский рашен с русского на русский? Волосы дыбом встанут. Там же сплошные ругательства и оскорбления, вплоть до матов.

Почему нигде не указан перевод слова: «Москали»? Да потому что нецензурное выражение. «Москали» - это казацкий язык и в переводе самих казаков означает: «Выблядки».
К городу «Москва» ругательство «москали» отношения не имеет. Потому что имеет отношении к интеллигенции и их детям: «Убийцы и их бляди». Соответственно, дети интеллигенции будут «выблядками», москалями.

Это язык казаков и всё надо было переводить с языка казаков. А язык казаков был запрещен в 1946-1950 гг. И всех заставили учить воровской язык белых негров: «White slave», немецко-фашистских захватчиков.
Поэтому Пушкин и оказался негром. Точнее, белым негром: «white slave». А вся российская интеллигенция после второй мировой оказалась с негроидными чертами лица.

Казаки были красивой расой и очень красивыми людьми. Я видела последних чистокровок-казаков, так там дар речи можно было потерять: по улицам ходят живые статуи. И люди как с картин великих мастеров сошли. И они были не просто очень красивыми людьми, они ещё были и полны достоинства и уважения к себе и всех остальным членам Общества. Это вообще была другая раса.
А то, что нам большевики подсунули после второй мировой, так это уже были не казаки, это были немцы и евреи-славяне, белые негры. Не просто же так над ними смеются: «Казаки ряженые».
Над настоящими бы не посмеялись: язык бы не повернулся.

"...КАК им вообще могли платить за такую ахинею..(("

Так им платили такие же точно, как они сами. Там же были убиты все нормальные мужчины. В живых остались только эти уроды: моральные и физические. Вот они своих и тянули. Там же мафия была открытым текстом. Там посторонних не было, только все свои и все, кто был в сговоре. 

Я не историк, у меня профессия есть. Историей я занималась в свободное от основной работы время. И мне, практически в одиночку, удалось не только доказать ложь советской исторической кафедры, но и восстановить то, что считалось утраченным безвозвратно. 
Неужели ни один профессор по истории, ни один кандидат исторических наук не знали, что они врут в глаза детям в школах и студентам? Не понимали этого?

Да всё они знали и понимали. Но у них задача была другая: не спалиться и не выдать профессиональную тайну всех платных историков, что они врут. Современная там версия Всемирной Истории сочинялась в СССР после 1956 года. Сами же это враньё и писали. Точнее, писали литераторы, а историки уже компоновали из литературных романов учебники по истории. 

Но они за это получали деньги. И деньги были не малые. Они за деньги, полученные за своё молчание и ложь, всю жизнь содержали свои семьи. 
И если сейчас любой из платных историков скажет правду, то его тут же выгонят с работы и лишат пайка и всех льгот. Вот они и помалкивают.

Там вообще что делали? Иностранных языков советская интеллигенция не знала. Так они либо подстрочники писали, поэтому всё было коряво. Либо вообще придумывали своё, а на обложке было название книги и имя автора. Доходило до таких скандалов, что европейские издательства судились с СССР и даже было запрещение на переводы их книг. 
Тот же "Фауст" Гёте у немцев в Германии - это сложнейший научный труд по Обществоведению и его читают только ученые и то, если по профилю надо изучать его. 
А в советских переводах "Фауст" превратился в лаве-стори с чертовщиной. То есть, его не перевели, а сочинили отсебятину. 

У самого Гёте, Фауст был отрицательным персонажем. Сам Гёте называл Фауста сумасшедшим чудовищем. По-немецки: "Социал-демократ". Как советская интеллигенция, члены немецкой партии социал-демократы, передернула карты с Фаустом? Это мы уже видели. Отрицательный персонаж, сумасшедшее чудовище, маниакальный убийца и патологический преступник стал идеалом у советской интеллигенции.

"...Знаете, о чем еще подумалось? Сей дивный товарищ слил практически весь "серебряный век"..."
Я поэтому и не поленилась, скопировала обе статьи. Товарищ сдал весь союз немецко-еврейских красноармейских писателей и кинематографистов. Который, минуточку, был создан немецко-еврейским оккупационным правительством захваченной "России" -Bella Arm Air Kondrus , только в 534 (1944) году, то есть - уже под занавес второй мировой ВООВ России (Bella Arm Air Kondrus ) с Германией-USSRаиль.

А это говорит о том, что к работе по переписыванию всех Белых Царских Русских Армейских Арийских книг с английского языка на еврейско-немецкий (жидовский) язык советские немцы и евреи приступили только после второй мировой войны и блокады Ленинграда немецко-фашистскими захватчиками.

То есть, не только про серебряный (еврейский) век не то в Bella Arm Air Kondrus , не то в Германии, евреи сочиняли после второй мировой войны, и про всё, что было до великой победы евреев над немцами в одной и той же немецко-еврейской красноармейской ОПГ Гитлера и Сталина.

Даже врать нужно с оглядкой на военно-исторические события, особенно когда речь идет о Великой Мировой Освободительной Отечественной Войне России с Германией 1914-1945 гг. - по ТИ. Тут ещё не всех убили своей немецко-еврейской красноармейской братвой фашистской Германии. Могут и напомнить про Великую Отечественную и кто с кем там воевал в пользу воюющей с Россией Германии.

Елена: "...Я поэтому и не поленилась, скопировала обе статьи. Товарищ сдал весь союз немецко-еврейских красноармейских писателей и кинематографистов..."

Сдал со всеми потрохами. Судя по тому, как они там все по Европе шастали, границ долго не было.


Сандра: Государственных границ не было, потому что до окончания второй мировой войны Государство было одно, и в нем была революция, шла Гражданская война - по всей планете: интеллигенция со своими ОПГ рвалась к власти.
Все границы тогда были только административными, как внутри СССР. То есть, визы там были не нужны. Другое дело, что паспортов не выдавали и могли не продать билеты. Но это уже совсем другая песня.

Елена: Да, интересностей много. Потому и носились с удостоверениями членства в своих союзах писательско-художнических. Наверняка, было право и проезда беспроблемного. А то еще и бесплатного.
У мужа младший брат во время учебы смайстрячил себе удостоверение журналиста.. Здесь дороги платные. Когда предъявляешь это удостоверение с определенной степенью наглости, то проехать можешь бесплатно. Разве что служащий попадется особо дотошный и пошлет подале вместе с удостоверением.


Сандра: Так там льгот было столько, что все стремились в Литинститут и стать писателями или журналистами. Это потом они стали не нужны, когда Историю переписали. А пока Историю переписывали, литераторами быть было очень выгодно.

***
Мы живем в захваченной России, где советские оккупанты с нами воюют всем интернационалом. Нам подменили язык. Под видом русского языка и литературы 19 века, советские оккупанты нам подсунули свой немецко-еврейский язык и свою немецко-еврейскую литературу второй половины 20 века.
Всё Русское было запрещено немцами и евреями по результатам Второй Мировой ВООВ России с Германией. Всех Русских немцы и евреи убили, а потом у них вообще крыша съехала: убийцы Русских пляшут на могилах убитых Русских и доказывают, что никаких Русских здесь никогда не было, а Русские – это они: немцы и евреи, оккупационные войска Германии в захваченной России, Стране Мёртвых.

Наверное, на советских немцев и евреев так подействовал трупный яд по всей захваченной ими России? Потому что в таких дозах трупный яд может оказаться смертельным для вечно живых советских немцев и евреев в Стране Мёртвых.
Если понять, что мы находимся под немецко-еврейской оккупацией, говорим на немецко-еврейском оккупационном языке и вместо Государственной Истории захваченной России немцы и евреи нам подсунули свою немецко-еврейскую хуцпу? То всё станет на свои места. И вся Матрица тут же накроется медным тазом.

Вся «Матрица» у нас в голове. И будет там до тех пор, пока мы сами не прекратим называть советских немцев и евреев-славян русскими, а их немецко-еврейский воровской язык православных: «Идиш» называть русским языком.
 
АлександраДата: Пятница, 24.05.2019, 09:31 | Сообщение # 54
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline

Игорь Северянин = Оскар Уальд.



Источник фото




Елена: У одного ревизиониста проводится параллель А.Н. Толстой и Йорг Ланц фон Либенфельс
Австрийский публицист.
К теме загранкомандировок.


Сандра: Там границ не было до конца второй мировой и блокады Ленинграда. ((

Елена: Да это условно. К тому, что в каждой поездке в новый регион, менялись и документики.. хотя это, пожалуй, лучше "ксивами" называть. Правильнее стилистически.

Сандра: Так у них в каждом регионе было новое имя. Как у Сталина: одно для СССР, второе для Германии и третье для Мелкобритании. Про США я уже помалкиваю. Имен сотни, а рожа одна и та же.

Елена: Не спас даже фотошоп.

Сандра: Так там одни сплошные двойники. Это только легко сказать: сочинить историю за 200 лет сразу, для всей Европы и Америки. А сделать это очень трудно. Поэтому и спалились. ((
Прикрепления: 8769966.jpg (54.0 Kb) · 4593480.jpg (117.2 Kb)
 
sergeevevgkrmДата: Среда, 11.08.2021, 08:47 | Сообщение # 55
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
Сергей Михалков. Дядя Стёпа.




"Нашёл тут своё детское издание дяди Стёпы. С удовольствием и улыбкой перечитал, вспомнил все картинки. Потом задумался, а когда же он был написан, полез в Википедию и увидел аж 35 год. Но тут я вспомнил следующие строки:
Отдохну. Надену китель.
На диване посижу,
После чая заходите —
Сто историй расскажу!

Про войну и про бомбежку,
Про большой линкор «Марат»,
Как я ранен был немножко,
Защищая Ленинград.

То есть для нас всех по умолчанию сейчас речь идёт о Второй мировой, но написан-то дядя Стёпа был до войны!

Покопался я в интернете, увидел, что линкор Марат немного воевал с переменным успехом во время гражданской войны (1919 г.), потом был на нём мятеж в 21-м, а дальше он был использован в провальной русско-финской войне 39го года, но это было уже после написания дяди Стёпы. В самом же начале Великой Отечественной (16 сентября 1941) он был разбомблен немцами и дальше уже не существовал как самостоятельный корабль, а использовался как крепость с пушками.
Спрашивается, когда именно на нём служил дядя Стёпа?"
Взято тут: https://kid-book-museum.livejournal.com/801347.html
что не ново, но это как раз о "назад в будущее" и хронологии
Прикрепления: 0204337.jpg (23.2 Kb)


Сообщение отредактировал sergeevevgkrm - Среда, 11.08.2021, 08:47
 
ЕленаКРДата: Понедельник, 16.08.2021, 13:14 | Сообщение # 56
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Статус: Offline
Малоизвестный дядя Степа. 
Мои дополнения к сообщению http://armycarus.do.am/forum/8-134-7556-16-1628660850

В 1935 году, в журнале "Пионер"(?) вышла первая часть истории про ветерана Степана Степановича. Написано стихотворение четырехстопным хореем - размер "русской частушки".
Дядя Степа — персонаж советского писателя Сергея Михалкова из одноименной поэтической пенталогии для детей. 
Пенталогия — литературное, музыкальное или кинематографическое произведение, состоящее из пяти самостоятельных частей, но объединённых действующими героями, общей идеей и преемственностью сюжета.
В английском языке часто заменяется словом «квинтет». 
Третья часть "Дядя Степа -милиционер" была написана в 1954 году. Именно третью часть лучше всего помнят.
Есть еще первая, вторая, четвертая и пятая  части. И малоизвестная  пятая часть цикла.  (Четвертую и и пятую современные молодые люди знают?):
 
1. "Дядя Степа" (1935 год по ТИ)
2 (3 часть). "Дядя Степа - милиционер" (1954год)
3. "Дядя Степа и Егор" 
4."Дядя степа - ветеран"
5( 2 часть). "Дядя Степа в Красной Армии"-малоизвестная часть цикла. 
В 1940 году в журнале «Молодой колхозник»(№ 5) вышла ныне малоизвестная часть цикла — «Дядя Степа в Красной Армии», — в которой дядя Степа участвует в польском походе Красной Армии и идёт в бой «наперевес» с советским пограничным столбом. 

В малоизвестной части Степан Степанович воевал с поляками, то есть Bella Arm.

История без цензуры.
https://m.ok.ru/group/53289968992330/topic/151965699249482
"Как дядя Степа с дядей Адиком Польшу от поляков освобождали": 
«...Темной ночью, в поздний час
Объявил майор приказ.
В темноте на правом фланге
Раздаётся Степин  бас:
«Я готов служить народу,
Нашим братьям, землякам,
Чтоб навечно дать свободу
Батракам и беднякам.
Я возьму сегодня в бой
Пограничный столб с собой,
И он в землю будет врыт,
Где мне родина велит».
Наступают наши части,
Отступает, польский пан.
Мы несем с собою счастье
Для рабочих и крестьян.
Занят Львов, и взято Гродно,
За спиной бойцов Столбцы.
Мощной силою народной
В бой бросаются бойцы». 
Сергей Михалков, «Дядя Степа в Красной Армии» «Молодой колхозник», №5, 1940 г..-
------------
Вторая часть пенталогии вышла в 1940 году. 
-----------
В 1954 году была написана третья часть истории про дядю Степу милиционера. Которая потом стала второй частью. 
Вот она и вызвала вопросы, полное непонимание у современных детей.
 Взято из комментариев:
  ссылка на пост "Быт или не быт? Осторожно с лодкой" 

https://sadoff.livejournal.com/193317.html#js-dlg 
"Если одну из частей «Степаниады» (о «Дяде Степе в Красной Армии», перестали упоминать и тем более ее перепечатывать в других изданиях), но и «каноническая» часть «Дядя Степа» в дальнейшем была дополнена Сергеем Михалковым, новыми подробностями биографии Степана, связанными с войной.
Появился рассказ о том, как дядя Степа бил фашистов во время войны.
Правда, наиболее дотошные читатели стали задаваться вопросом, о какой войне в поэме шла речь. Тут явно Сергея Михалкова подвела интуиция,
захотелось, как всегда, быстро подстроиться к изменившимся обстоятельствам жизни страны, в связи с начавшейся войной и придать своему любимому персонажу
хотя бы какие-то героические черты при обороне Ленинграда. Подвел линкор «Марат», на котором проходил свою службу Степан.
 В сентябре 1941 года сброшенной с «Юнкерса» 1000-килограммовой бомбой линкору оторвало носовую часть и больше, как боевой корабль он не принимал в войне
участия, а использовался как плавучая пришвартованная к берегу мощная батарея
". 

 Поэтому тихо-тихо вторая часть поэмы ушла в небытие.
В 1954 году, когда вышел "Дядя Степа- милиционер", все сделали вид, что это и есть вторая часть Поэмы". 

"Кто не знает дядю Стёпу?
Дядя Стёпа всем знаком!
Знают все, что дядя Стёпа
Был когда-то моряком."

Однако факт того, что дядя Степа успел побыть и пехотинцем, вернее, пограничником, замалчивался долгие десятилетия. А дело в том, что поэма "Дядя Степа в Красной Армии" вышла в 1940 году, но уже через год идеологически устарела. Причем настолько критично устарела, что ее больше никогда не переиздавали - даже в полном собрании сочинений мэтра. 
И проблема, конечно, была не в пограничниках и не в слоге Михалкова, а в отношении к Польше и Германии.
Если в 1939 году Польша была, по сути, вражеским государством - панским и буржуазным, а Германия нейтральной страной, то в 1941 году, как вы догадываетесь, произошел
разрыв шаблона. 
Все перевернулось с ног на голову - Третий Рейх стал смертельным врагом, а Польша типа союзником!
 И все бы ничего, если бы в поэме советские  войска защищали Западную Белоруссию от Германии, но дело в том, что у Михалкова там про немцев ни слова не сказано - Дядя Степа воюет именно с поляками! 
"Занят Львов, и взято Гродно,
За спиной бойцов Столбцы.
Мощной силою народной
В бой бросаются бойцы". 
  "Как дядя Степа против Польши воевал"
https://zen.yandex.ru/media....ce=serp 

Для детей до 3-х лет. Это как?
"В книгу "Дядя Степа" вошли все?????? четыре части знаменитой поэмы С. Михалкова: "Дядя Степа",
"Дядя Степа — милиционер",
"Дядя Степа и Егор"
и "Дядя Степа — ветеран".
История создания героя Степана Степанова начинается в далеком 1935 году, именно тогда первая редакция поэмы была опубликована в детском журнале "Пионер".
Поэма сразу же нашла отклик в сердцах юных читателей, благодаря небывалому росту, смелости и дружелюбию героя.
И сегодня современные дети знают и любят дядю Степу.
Рисунки заслуженного художника РСФСР, классика детской отечественной иллюстрации — Ювеналия Коровина.
Для детей до 3-х лет.
"Издательство" Малыш.https://www.livelib.ru/book/1467/editions 

Без второй части.
Вторая часть для взрослых?

Линкор "Марат" в Википедии спрятан в посте линкор "Петропавловск", бывшее название линкора "Марат".


https://ru.wikipedia.org/wiki/Дядя_Стёпа
https://ru.wikipedia.org/wiki/https://ru.wikipedia.org/wiki/
Ссылки из Вики плохо вставляются, просьба выделять и переходить по ссылке.


Сообщение отредактировал ЕленаКР - Понедельник, 16.08.2021, 13:35
 
MargaritaДата: Четверг, 27.01.2022, 19:27 | Сообщение # 57
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
***




"Из плaвaния нa Цeйлoн Антон Павлович Чехов привез в Россию трех мангустов. Одна самка, правда, оказалась пальмовой кошкой

Из письма Чехова брату:
«Возьми в рот штаны и подавись ими от зависти. Проехал я через всю Сибирь, 12 дней плыл по Амуру, 3 месяца и 3 дня прожил на Сахалине, был во Владивостоке, в Гонконге, в Сингапуре, ездил по железной дороге на Цейлоне,
 переплыл океан, видел Синай, обедал с Дарданеллами, любовался Константинополем и привез с собою миллион сто тысяч воспоминаний и трех замечательных зверей, именуемых мангусами. Оные мангусы бьют посуду, прыгают на столы и уж причинили нам убытку на сто тысяч, но тем не менее все-таки пользуются общею любовью».

В итоге остался только самец по кличке Сволочь. Через год он по ошибке убежал в лес.

Из письма Левитана Чехову:
«Как вы упустили мангуста? Ведь это черт знает что такое! Просто похабно везти из Цейлона зверя для того, чтобы он пропал в Калужской губернии!!!»

Через 18 дней зверь нашелся. Из письма Чехова Суворину:
«Мангус нашелся... Блуждал он по лесам 18 дней. Несмотря на ужасные для него климатические условия, он стал жирным – таково действие свободы. Да, сударь, свобода великая штука».

Источник
__________

С какой целью Чехов проделал почти кругосветное путешествие?

А поинтересуйтесь-ка тем, что после революции на все города и веси России, и планеты в целом, было нашествие писателей, которые вдруг стали писать историю этих городов и сел, делать фотографии, их всех допускали по первому требованию в архивы, библиотеки.
То есть, почитайте-ка историю ваших городов, там обязательно найдется какой-нибудь писатель в начале 20 века, которому вдруг все население стало обязанным местной историей (как будто раньше этой истории "Истории от Индикта 8" не было)..
Как писала Сандра,
"...Обратите внимание на то, что профессия литератора перестала быть прибыльной, как только интеллигенцию перестали содержать из госбюджета. А перестали содержать, потому что История планеты уже была переписана к началу 1990-х годов и в услугах интеллигенции КПСС больше не нуждалась..."

А теперь соедините все факты воедино. Опять же, не забываем, что Чехов не жил в те годы, которые ему приписывает официальная история.
Прикрепления: 6098005.jpg (241.8 Kb)
 
АлександраДата: Четверг, 27.01.2022, 19:28 | Сообщение # 58
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Цитата Margarita ()
С какой целью Чехов проделал почти кругосветное путешествие?

Я думаю, что это была инвентаризация захваченных территорий, потому что после Войны 1924-1956 гг. современная нам Россия (СССР) советским оккупантам досталась в виде Страны Мёртвых. Книги и архивы Русской Армии были уничтожены советскими оккупантами, и они ничего не знали о захваченных ими территориях, людях и городах. Поэтому немецких и еврейских литераторов советские оккупанты посылали по всей захваченной России с целью описания, что там есть? И советская интеллигенция снова выступает в роли платных агентов Интеллидженс Сервис - разведка, шпионы, провокаторы, диверсанты.

Другого объяснения поведению немца Чехова в захваченной немецко-совецкими войсками России, я не вижу.
 
MargaritaДата: Воскресенье, 13.02.2022, 10:56 | Сообщение # 59
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
Чехов о празднике Нового года устами героя своего рассказа.




Почему Новый год пользует такой ажиотажной популярностью у взрослого населения (в России особенно) – загадка. Которую невозможно объяснить ни с религиозной, ни с атеистической точек зрения. Недаром гениальные скептики отзывались об этом празднике весьма уныло. Лучше других, устами героя одного из своих рассказов охарактеризовал этот праздник Антон Чехов.
Источник

(СВЯТОЧНЫЙ РАССКАЗ)
"— Расскажите, Иван Иваныч, что-нибудь страшное!
Иван Иваныч покрутил ус, кашлянул, причмокнул губами и, придвинувшись к барышням, начал:
— Рассказ мой начинается, как начинаются вообще все лучшие русские сказания: был я, признаться, выпивши... Встречал я новый год у одного своего старинного приятеля и нализался, как сорок тысяч братьев. В свое оправдание должен я сказать, что напился я вовсе не с радости. Радоваться такой чепухе, как новый год, по моему мнению, нелепо и недостойно человеческого разума. Новый год такая же дрянь, как и старый, с тою только разницею, что старый год был плох, а новый всегда бывает хуже... По-моему, при встрече нового года нужно не радоваться, а страдать, плакать, покушаться на самоубийство. Не надо забывать, что чем новее год, тем ближе к смерти, тем обширнее плешь, извилистее морщины, старее жена, больше ребят, меньше денег."..

Источник
_____________

А мне кажется, что именно с точки зрения хронологии Сандры Римской можно объяснить, почему именно в России Новый год пользуется такой популярностью. И почему некоторые писатели высказывались об этом празднике "скептически".
Прикрепления: 0382895.jpg (158.2 Kb)
 
АлександраДата: Воскресенье, 13.02.2022, 12:13 | Сообщение # 60
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Цитата Margarita ()
А мне кажется, что именно с точки зрения хронологии Сандры Римской можно объяснить, почему именно в России Новый год пользуется такой популярностью. И почему некоторые писатели высказывались об этом празднике "скептически".

Да, вы совершенно правы. Это красные стараются обгадить Белых. Тогда эпатаж был в моде и интеллигенция старалась делать всё то, что людям бы не понравилось. Время было такое: революция. Они там все сидели на наркотиках и спирте. Отсюда и психические расстройства.
Кстати, Чехов мне никогда не нравился. Как писатель он отвратителен. Но тогда с большевиками все отказались сотрудничать, вот они и раскручивали тех, кто согласился быть с ними. Немцы - это большевики, а Чехов - немец. 1900-1917 гг. = 1924-1941 гг. захваченные голытьбой и бандитами Петербурга и Москва. Отсюда и делайте выводы: кем были Чехов, Пушкин, Лев Толстой, Маяковский и почему большевики их так рекламировали?

Нам профессор по русской литературе 19 века рассказывал на лекциях, что в СССР 1970-х годов было запрещено говорить вообще о других писателях, а рассказывать только о Пушкине и тех, кто попал в узкий список.

Как Маяковский стал звездой советской литературы? Рассказывали сами же литераторы в Ленинграде. После переворота с большевиками никто не хотел иметь дел. А им что-то надо было печатать в своих газетах. И тогда Маяковский, которого никто не хотел печатать, связался с большевиками (немцами). А поскольку таких предателей были единицы, вот их и раскрутили, как великих.

А точнее, навязали всем за деньги от КПСС. Кто был в этой тусовке, тому и шли заказы на литературу, которую очень дорого оплачивали. Платили-то не за талант, а за сотрудничество с организованной преступностью на особо опасном (государственном) уровне.

Потому что без денег большевики были никому не нужны. А те, кто с ними связался, как литераторы, сами были никому не нужны. Вот большевики своим литераторам и платили, как проституткам. Кстати, все бабы литераторши там были профессиональными проститутками с желтыми билетами. Ахматова была проституткой с 15 лет. Так и вылезла в люди, через койку и проституцию. Там кроме Цветаевой, все были такие в русской литературе 19 века: 1924-1991 гг.
 
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

Архангел МихаилВойна на НебеОбстрелКак погибла СпартаГеоргий Победоносец

Copyright Сандра Римская © 2013 - 2024 Сделать бесплатный сайт с uCoz