Какой же язык был русским в России?
| |
Александра | Дата: Воскресенье, 17.11.2013, 21:36 | Сообщение # 1 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
| Какой же язык был русским в России? Русский или славянский?
Английский (кондовый ангельский карусский), французский (кондовый ангельский карусский) и латинский (кондовый ангельский карусский) до 1921 года был одним и тем же языком: РУССКИМ. Именно этот язык и называется русским.
А кириллица - это английский бандитский, он же условный язык французской каторги, он же неметский, он же советский, он же еврейская воровская феня второй половины 19 века.
В основе лежит один и тот же русский: латинский язык. Просто, сейчас его называют английским, французским и латинским . Естественно, что за это время он видоизменился. Но ближе всего к нему латынь и современный нам английский. Вся путаница произошла и происходит из-за того, что к нам в родню после французской революции полезли славяне. Раз они живут теперь в захваченной России, значит они теперь - русскими стали, со своим жутким славянским, который ни один славянин в пост-СССР, не понимает.
Русский язык - это латинский, английский и французский в одном флаконе, он же нам назло теперь называется санскритом. Чтобы про нас: Русь, Белых Офицеров, не упоминать.
А славяне этим пользуются, называя свой жуткий славянский, русским языком. Славяне - нерусь, и их жуткий славянский - нерусский язык.
|
|
| |
Николай | Дата: Четверг, 08.01.2015, 00:27 | Сообщение # 46 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Статус: Offline
| Получается русский язык обособлен от славянского и немецкого и ближе к английскому или латыни..?
|
|
| |
Margarita | Дата: Четверг, 08.01.2015, 18:23 | Сообщение # 47 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
| Цитата Николай ( ) Получается русский язык обособлен от славянского и немецкого и ближе к английскому или латыни..? Николай, вопрос как-то некорректен. Еще раз настоятельно советую прочитать статьи Александры, для того, чтобы можно было говорить по существу.
Если вы спрашиваете про современный русский язык, на котором мы говорим, то он произошел от английского языка (русско-латинского). Это своеобразная бандитская "феня". Вот на ней мы сейчас и все говорим и считаем его русским языком. Записываем его кириллицей.
Исконный язык русов - руско-латинский язык, он же руско-французский, он же руско-английский, он же руско-польский, он же руско-шведский, он же руско-американский. Язык, на котором говорили на всей планете и уж в Армии точно. Записывали его латиницей.
Славянский язык - это язык РПЦ или тот же бандитский язык, записанный кириллицей.
Русский язык - это латинский, английский и французский в одном флаконе, он же нам назло теперь называется санскритом. Чтобы про нас: Русь, Белых Офицеров, не упоминать. А славяне этим пользуются, называя свой жуткий славянский, русским языком. Славяне - нерусь, и их жуткий славянский - нерусский язык.
|
|
| |
Александра | Дата: Пятница, 06.02.2015, 14:25 | Сообщение # 48 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
| Русский или Латинский? Baron Raimund von Stillfried Portrait of a man in armour 1875 Photographic print 24 x 19.5 cm Edinburgh City Libraries and Information Services Library Item, 15130 LL/41033 A portrait of a Japanese soldier from the waist up. He is standing facing his left whilst wearing ornate armour consisting of a chest plate and chainmail undershirt. His hair is swept back and is dressed in a topknot. http://www.luminous-lint.com/app/image/60758915560410333865082189
Вот эта фотография. Портрет мужчины в броне armour [ˈɑːmə] сущ 1 доспехи, броня, латы, панцирь, доспех, оруженосец (armor) knightly armour – рыцарские доспехи reactive armour – реактивная броня in an armour – в латах 2 оружие (weapon) 3 бронетехника (armament) 4 кольчуга (hauberk) прил бронированный, броневой (armor) armoured front door – бронированная дверь armour protection – броневая защита in an armour – в латах Видите: можно написать: "Армейский" язык и тогда будут Руски-Армейские. А можно написать : "Латинский" язык и тогда будут Руски-Латины. Видите, как хитро сделано, по жидовски. Внаглую: подмена понятий. Если Руски-Армейские ежу понятно, и Руско-Армейский язык - это запрещенный КАЗАКАМИ, интеллигенцией, РУССКИЙ язык: Армейский. Потому что здесь была Армия и Русь, Руссия, Россия - это имя Армии. Имя Государства, которое здесь и было в 1352-1921 гг.
А вот если вместо слова: "Армейские" написать "Латинские", то тут же исчезает Армия и появляется неизвестно что? И вместо Русского (Армейского) языка, государственного, который КАЗАКИ изуродовали специально в 1861-1917 гг., появляются иностранные языки: латинский, французский, английский, санскрит и наш новый жуткий русский (еврейский) язык КАЗАКОВ: друзей Пушкина. А Пушкин помер в 1877 году.
И мы тут же становимся ИНОСТРАНЦАМИ в захваченной КАЗАКАМИ России, а казаки, которые официально в 1853-1953 гг. были НЕМЦАМИ и ЕВРЕЯМИ (жидами), тут же все становятся русскими и орут на всю захваченную ими Россию: - А Рус был не русский: славянином не был, казаком-предателем: немцем и евреем (жидом). И плюс ещё и евреем-христианином православным, как все наши казаки, они же русская интеллигенция: Гогенцоллернов, Гольштейн, Бронштейн и Бланк, братва: немцы и евреи. Я говорю о событиях 1853-1953 гг. и Криминальной войне Армии с казаками, они же интеллигенция, они же милиция-полиция, политики-полицики.
Как видим, речь идет не о тех евреях. Не о евреях-юде с талмудом. А о КАЗАКАХ: славянах, евреях-христианах советских, старой красной (прусской) гвардии.
Если казаки за неполные сто лет двадцать раз поменяют себе и нам: Армии, имя, и триста раз перепишут Историю Армии в историю казаков-интеллигенции: организованной славянской преступности 1853-1953 гг., то там потом сам черт не разберется и никто не сможет доказать ложь казаков: славян, евреев-христиан немецких со своей советской властью в захваченной ими России.
Я смогла разобраться только потому, что родилась в самом эпицентре этого Предательства. Я знаю и Белых (Армейских) и Красных (Еврейских) - казаков, славян со всеми их придурями и запомнила, что они все рассказывали про революцию (Гражданскую войну). Только дат не называли. У казаков же все даты сдвинуты на 1352 года. А СССР у казаков был Римом. Не Армией, а Римом. И после этих еврейских переводов казаков (славян евреев-христиан) с армейского на еврейский, мы все оказались Римлянами, Ангелами и Русками-Латинами, Теми, Кто Пришли с Русом. Переводить с жидовского языка славян, казаков Эльстона-Сталина.
Вот только теперь я поняла казацкий юмор с евреями-казаками, которые по приказу Сталина вдруг все стали русскими. А были евреями. Гришка Мелехов - еврей, донские казаки - это евреи по Шолохову. А еврейская ОПГ казаков Эльстона-Сталина тут же стала называться РПЦ.
При Сталине все евреи русскими стали: славянами, христианами православными, крестьянами советскими с немецкими штыками. А воевали они по всей захваченной ими России исключительно с Русскими (Армейскими): Римлянами в СССР, Ангелами и Русками-Латинами, Теми, Кто Пришли с Русом.
|
|
| |
Mihail | Дата: Четверг, 02.04.2015, 22:15 | Сообщение # 49 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Статус: Offline
|
|
|
| |
Mihail | Дата: Четверг, 02.04.2015, 22:27 | Сообщение # 50 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Статус: Offline
| Когда-то на экраны вышел фильм "ужастик" Омен про приход дьявола, в одном из эпизодов шел лингвистический разбор пророчества о том, что случится на "Земле Ангелов"....
Возраст был мой тогда юн, но английский уже изучал и у меня возник вопрос каким образом они перевели Ингланд (England) или Бритэйн (Britain) в Землю Ангелов, если не звучит, кроме как в русском (показалось что может прихоть переводчика влюбленного в английский??? ......
оказывается когда-то звучало во многих наречиях
|
|
| |
ЕленаКР | Дата: Воскресенье, 17.05.2015, 14:14 | Сообщение # 51 |
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Статус: Offline
| Взято с сайта http://slavyanin.org/node....rl=http
Здравствуйте. Тут на днях у меня появилась идея по поводу значения слов адьявол. Так вот мои мысли: Насторожила меня похожесть двух слов ДьяКОН и ДьяВОЛ. Если разложить Дья КОН, то получиться значение "<что-то делающий> с КОНом", тогда ДьяВОЛ - это "<что-то делающий> с ВОЛом". Кто такой ВОЛ? Вол - это бык. С быками и волами ассоциировались некоторые древние "языческие" боги разных народов (шумера, греции, славян). Нас естественно интересует наш бог -ВЕЛЕС. Праславянские формы *Velsъ, *Volsъ https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81
Мало того, что он изображался с рогами, дак в его имени уже звучит ВОЛ *Volsъ. Хорошо. С ВОЛом вроде разобрались. Но что же такое "Дья"? Посмотрим на латинское написание слова дьявол - DIABOLOS Сразу видно, что его можно разложить на DIA и BOLOS (Прочитайте прямо русскими буквами BOLOS - ВОЛОС). Значит можно искать значение слова DIA. диа - приставка, обозначающая: 1. Через. 2. Всецело или повсюду. 3. В стороне. http://mediterm.sci-lib.com/article0002497.html
Что же у нас получается? Дьякон - вездесущий КОН (устой). Дьявол - Вездесущий ВЕЛЕС. Можно задуматься с каких это пор Дьявол стал отрицательным персонажем. Кстати этот разбор легко может объяснить почему дьявол часто изображается с рогами. Также, по некоторым славянским легендам, Велес с Вилою жили на берегу реки Смородина, что отделяла царство Яви от Нави - вот отсюда и могло пойти что Дьявол - властелин ада.
|
|
| |
2014olimp | Дата: Воскресенье, 17.05.2015, 18:43 | Сообщение # 52 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Статус: Offline
| Тут вырисовывается картина и с языками среднеазиатских республик - один товарищ, ссылки на которого использует Александра, расшифровывает тарабарщину английскими словами. Видимо как на слух запоминали аборигены, так потом и языки себе придумывали, свои, национальные так сказать.
|
|
| |
ЕленаКР | Дата: Воскресенье, 17.05.2015, 23:02 | Сообщение # 53 |
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Статус: Offline
| Мне не нравилось, как все они говорят;воспитанный на красивом языке бабушки и деда, я вначале не понимал такие соединения несоединимых слов, как "ужасно смешно", "до смерти хочу есть", "страшно весело"; мне казалось, что смешное не может быть ужасным, весёлое - не страшно и все люди едят вплоть до дня смерти. Горький Максим – «В людях». Ужасно великий,страшно могучий. «Я помыла голову ЭТИМ шампунем. И я в ШОКЕ, мои волосы чистые, пушистые и т. д.», - говорит сНогСшибательная фотомодель в рекламных роликах с экранов телевизоров. Переводится фраза примерно так: «Я помыла голову, волосы чистые - я в ужасе». Когда такое слышишь, испытываешь лингвистический шок. shock Англо-русский словарь. Составление словаря - Денис Милушкин. Перевод на русский:
шок потрясение сотрясение удар толчок копна копна волос скирда всклоченные волосы ударный шоковый шокировать возмущать потрясать сотрясать поражать ставить в копны
ШОК (Shok) - технический термин английского происхождения, обозначает состояния общей подавленности нервных функций, дыхания и сердцебиения, развивающиеся острым образом в зависимости от "сотрясения тела, и нередко переходящая непосредственно в смерть. При этом иногда вскрытие не обнаруживает в центральной нервной системе таких анатомических изменений, которые могли бы объяснить смертельный исход, и причина, вероятно, заключается в рефлекторной задержке мозговых отправлений или сотрясении мозга. Шок развивается после сильных ушибов весьма различных частей тела, напр., удара осколком бомбы или пушечным ядром, в любое место, но некоторые области особенно чувствительны в этом отношении, а именно брюшная полость и мошонка. В тех случаях, где Ш. не сопровождается сотрясением мозга сознание не теряется. © П. Р. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
ШОК (французское choc), угрожающее жизни человека состояние,возникающее в связи с реакцией организма на травму, ожог, операцию (травматический, ожоговый, операционный шок), при переливании несовместимой крови (гемолитический шок), нарушении деятельности сердца при инфаркте миокарда (кардиогенный шок) и т.д. Характерны прогрессирующая слабость, резкое падение артериального давления, угнетение центральной нервной системы, нарушения обмена веществ и др. Необходима экстренная медицинская помощь. Шок наблюдается и у животных. Так называемый психогенный шок (эмоциональный паралич) - разновидность реактивного психоза.Современный энциклопедический словарь
ШОК, -а, м. Тяжёлое расстройство функций организма вследствие физического повреждения или психического потрясения. В состоянии шока. Выйти ш шока. Нервный ш. II прил. шоковый, -ая, -ое. Шоковое состояние. Шоковая машина (специально оборудованная машина “скорой помощи”). Толковый словарь русского языка С.И.Ожегов
ШОК, шока, м. (фр. choc - толчок, удар) (мед.). Общее тяжелое расстройство функций организма вследствие психического потрясений или сильного физического повреждений. Психический шок. Травматический шок. || Самое потрясение, повреждение, вызвавшее такое тяжелое состояние организма. Параличное состояние, вызванное шоком. Словарь Ушакова Лингвистический шок (англ. linguistic shock, language shock) определяется как состояние удивления, смеха или смущения, возникающее у человека,когда он слышит в иноязычной речи языковые элементы, звучащие на его родном языке странно, смешно или неприлично. Смеховой эффект в отношении иностранного языка возникает в случаях, когда нейтральное по значению слово одного языка омонимично слову родного языка, обладающему совершенно другим значением.
Что делать? Сандра подробно писала, что нужно делать. Сославшись на Анатолия Артемьева, добавлю: учите русский язык. Начнем лучше понимать друг друга. (Друг))). «Скажи «друг», и войдешь…»
Конечно, Милая Сандра, заметили, что ОДНИ юбилеи. Одни, в смысле, что различные юбилеи (150 лет Эрмитажу, 150 лет судебно- исполнительной системе), но посвящены одному событию - уходу планеты Земля под криминальное ИГО.
|
|
| |
Mihail | Дата: Среда, 03.06.2015, 21:21 | Сообщение # 54 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Статус: Offline
| Цитата Александра ( ) Русский язык - это латинский, английский и французский в одном флаконе, он же нам назло теперь называется санскритом. Чтобы про нас: Русь, Белых Офицеров, не упоминать. Британские учёные огорошили новой сенсацией.
Латинские надписи на клинке Английские ученые выдвинули сенсационное предположение относительно меча, найденного почти 40 лет назад в Сибири. Клинок, датированный XII веком, был обнаружен советскими археологами в 1975 году. Это произошло в трех километрах от того места, где погиб Иван Кольцо - соратник знаменитого покорителя Сибири, казачьего атамана Ермака. Меч сделан не в России, об этом говорят латинские надписи на клинке. С одной стороны надпись гласит: "Во имя Матери нашего Спасителя Вечного, Господа и Спасителя Вечного. Христос Иисус Христос". С другой - "Во имя Всемогущего. Богоматерь. Во имя Вечного". Британцы уже окрестили клинок "сибирским Эскалибуром", по аналогии с мечом легендарного короля Артура. Согласно версии английских специалистов, Ивану Кольцо это оружие вручил сам царь Иван Грозный. Известно, что Кольцо был главой посольства, отправленного Ермаком к царскому двору в 1583 году. Царь тогда принял его очень милостиво и богато одарил казаков за присоединение новых земель и разгром хана Кучума. Ермаку, в частности, он подарил две кольчуги. Иван Кольцо вполне мог получить от царя старинный меч, хранившийся в оружейной Кремля. Правда, как он прежде попал в Москву, остается загадкой.
http://kazagrandy.livejournal.com/3020979.html
|
|
| |
Александра | Дата: Четверг, 04.06.2015, 10:35 | Сообщение # 55 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
| Цитата Mihail ( ) Меч сделан не в России, об этом говорят латинские надписи на клинке. С одной стороны надпись гласит: "Во имя Матери нашего Спасителя Вечного, Господа и Спасителя Вечного. Христос Иисус Христос". С другой - "Во имя Всемогущего. Богоматерь. Во имя Вечного". Если упоминается Исус Христос, то это уже 20-й век. Новодел.
|
|
| |
Margarita | Дата: Пятница, 12.06.2015, 09:54 | Сообщение # 56 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
| Декрет СНК о ликвидации безграмотности среди населения РСФСР. 26 декабря 1919 года.
Копия. Машинопись. 32,7 х 22,0. Государственный архив Российской Федерации. Ф. Р-130. Оп. 2. Д. 1. Л. 38-40
«В целях предоставления всему населению Республики возможности сознательного участия в политической жизни страны СНК постановил:
1. Всё население Республики в возрасте от 8-50 лет, не умеющее читать и писать, обязано обучаться грамоте на родном или русском языке по желанию. Обучение это ведётся в государственных школах, как существующих, так и учреждаемых для неграмотного населения по планам Наркомата просвещения. 2. Срок ликвидации безграмотности устанавливается губернскими и городскими Советами депутатов. 3. Народному комиссариату просвещения предоставляется право привлекать к обучению неграмотных в порядке трудовой повинности всё грамотное население страны, не призванное в войска, с оплатой их труда по нормам работников просвещения. 4. К ближайшему участию в работах по ликвидации безграмотности Наркоматом просвещения и местными органами привлекаются все организации трудового населения… 5. Обучающимся грамоте, работающим по найму, за исключением занятых в милитаризованных предприятиях, рабочий день сокращается на два часа на всё время обучения с сохранением заработной платы.6. Для ликвидации безграмотности органами Наркомата просвещения предоставляется использовать народные дома, церкви, клубы, частные дома, подходящие помещения на фабриках, заводах и в советских учреждениях. 7. Снабжающим органам вменяется в обязанность удовлетворять запросы учреждений, имеющих целью ликвидацию безграмотности, преимущественно перед другими учреждениями. 8. Уклоняющиеся от установленных настоящим декретом повинностей и препятствующие неграмотным посещать школы привлекаются к уголовной ответственности. 9. Народному Комиссариату Просвещения поручается в двухнедельный срок издать инструкцию по применению настоящего декрета.
Председатель СНК В.Ульянов Управляющий делами СНК Вл. Бонч-Бруевич»
А вот теперь, после этого Декрета, совсем по-другому понимаются слова из книги "Нужное чтение. 1000 новых интересных фактов для ума и развлечения" Автор: Мирочник Е. В., стр. 87. Дата написания: 2014
Сейчас это представлено как недоразумение, и даже шутка.
То есть за руско-латинский язык, подлинный язык России, могли привлечь к уголовной ответственности! Грамотно писать на руско-латинском языке считалось неприличным, не по-пролетарски!
"... В стране велась работа по созданию письменности для народов, прежде её не имевших. С 1922 года была проведена как временная мера латинизация алфавитов тюркских и монгольских народов СССР, облегчившая владение чтением и письмом взрослыми учащимися..."
Источник
Ещё раз: "...латинизация алфавитов ..., облегчившая владение чтением и письмом взрослыми учащимися..." Это ли не доказательство, что до 20-х годов 20 века родным алфавитом была латиница, а родным языком был руско-латинский язык на всей территории бывшего СССР?
|
|
| |
Mihail | Дата: Воскресенье, 05.07.2015, 09:37 | Сообщение # 57 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Статус: Offline
| Все-таки видимо допущена системная ошибка, если было единое государство Армия (то есть не было делений на национальности, принадлежности и прочие признаки), то все языковые образования принадлежали всем и находились в равных условиях использования.
Язык как признак профессиональной принадлежности:
если ты врач, юрист, ученый - вот тебе - ЛАТЫНЬ
если ты находишься в государственном управлении - вот тебе АНГЛИЙСКИЙ
если ты пишешь стихи или литературу - ФРАНЦУЗСКИЙ
если ты крестьянин - обрабатываешь землю - вот тебе "кириллица"
если ты преступник - то у тебя будет сленг, основанный на том проф. языке, той сферы где ты трудился и совершил преступление (то есть если английский кириллицей без перевода, то государственные преступники, отправленные на исправительные работы к крестьянам)
и так далее каждому языку - можно отыскать свою проф принадлежность в прошлом и все языки имеют право быть - правда они очень сильно пострадали - БОЛЬНЫЕ ПАРАЗИТОМ РАБЫ - SLAVE теряли часть функций мозга в том числе и речевой центр нарушался
|
|
| |
Александра | Дата: Воскресенье, 05.07.2015, 12:27 | Сообщение # 58 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
| Mihail, армейский язык славяне запретили только во второй половине 19 века и тогда же началось сочинение славянами всех новых языков, о которых вы пишете.
|
|
| |
Mihail | Дата: Воскресенье, 05.07.2015, 19:44 | Сообщение # 59 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Статус: Offline
| Цитата Александра ( ) и тогда же началось сочинение Александра, да тупые они все были - некогда им было сидеть и писать - они водку жрали и на балах плясали, а на готовых произведениях - на обложке писались и имена из библиотек, и тупые и дремучие они все были...все переделывалось по готовому - ничего нового не изобрели и уж тем более не написали
|
|
| |
Mihail | Дата: Воскресенье, 05.07.2015, 23:52 | Сообщение # 60 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Статус: Offline
|
|
|
| |
|