АРМИЯ
Карусов
Пятница, 19.04.2024, 21:54


"...Цивилизация гибнет только у тех, кто сам её уничтожил.
И в этом была главная ошибка Карусов.
Они пожалели тех, кто сам уничтожил свои Миры и сам для себя ничего не стал делать, чтобы выжить на своих погибших планетах..."
 
Приветствую Вас Гость | RSS
  "Не забывайте, что за Вами стоит целая Армия людей, которым теперь надо объяснять все, что Вы поняли сами!"   [Новые сообщения · · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Тематические форумы » Язык и Литература » Какой же язык был русским в России? (Какой же язык был русским в России? Русский или славянский?)
Какой же язык был русским в России?
АлександраДата: Воскресенье, 17.11.2013, 21:36 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline

Какой же язык был русским в России? Русский или славянский?




Английский (кондовый ангельский карусский), французский (кондовый ангельский карусский) и латинский (кондовый ангельский карусский) до 1921 года был одним и тем же языком: РУССКИМ. Именно этот язык и называется русским.

А кириллица - это английский бандитский, он же условный язык французской каторги, он же неметский, он же советский, он же еврейская воровская феня второй половины 19 века.

В основе лежит один и тот же русский: латинский язык. Просто, сейчас его называют английским, французским и латинским .
Естественно, что за это время он видоизменился. Но ближе всего к нему латынь и современный нам английский.
Вся путаница произошла и происходит из-за того, что к нам в родню после французской революции полезли славяне. Раз они живут теперь в захваченной России, значит они теперь - русскими стали, со своим жутким славянским, который ни один славянин в пост-СССР, не понимает.

Русский язык - это латинский, английский и французский в одном флаконе, он же нам назло теперь называется санскритом. Чтобы про нас: Русь, Белых Офицеров, не упоминать.

А славяне этим пользуются, называя свой жуткий славянский, русским языком.
Славяне - нерусь, и их жуткий славянский - нерусский язык.
Прикрепления: 5924071.jpg (120.3 Kb)
 
АлександраДата: Воскресенье, 24.01.2016, 20:35 | Сообщение # 76
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Цитата Garnata ()
Хм, мне показалось примечательный, что шведский царь был православный в то время.Carus очень знаменитая фамилия и много трудов сохранилось, просто на удивление. https://play.google.com/store/search?q=Carus&c=books
Что из всего этого можно читать?

И, кстати, о кондрусах говорится много, но кто такие кондраты и почему их прихода так боялись, что детей пугали? ))

Garnata, вы подали хорошую идею. Я раньше не связывала эту «Плачевную речь» с обманом прусских евреев из захваченной России.

Православные – это евреи-солдаты старой красной (прусской) гвардии Эльстона-Сумарокова. Отдельных «славян» у нас нет. Это – обман прусских евреев со своим еврейско-немецким оккупационным языком, пресловутой кириллицей. Хотя смесь еврейского с немецким официально называется: «идиш».

Во время военных действий 1853-1871 гг. между Белой Царской Русской Армией Чарторыйских-Конде, Правительством Армии, прусскими войсками казаков Эльстона были захвачены современные нам Россия, Франция, Англия, Швеция, США. Я даю названия самых крупных современных нам регионов того Государства Русская Армия Чарторыйских-Конде, Владык Мира. То, что прусские евреи-красноармейцы и называют Россией по всем книгам: «приходиша Русь».

В 1872-1881 гг. в захваченном красной прусской армией Стокгольме прусским военным оккупант-комендантом был назначен Александр III Риманов, он же Карл XIII Гольштейн-Готторпский, он же еврей Гольштейн, в 1854 году выслуживший себе прусское дворянство вместе с евреем Ротшильдом. Он же был переписан прусскими евреями-красногвардейцами в Фридриха III Гогенцоллерна, отца Вильгельма II и вписан вместо Эльстона в Историю Германии 1853-1903 гг.

После 1871 года в захваченной России прусские евреи-красногвардейцы, а это малороссийские польские евреи-красногвардейцы гольштейн-готторпской (кобургской) группировки, запретили английский язык (руско-латинский) в захваченной России и стали сочинять свой еврейско-немецкий оккупационный язык (идиш), который они нам выдали за запрещенный прусскими евреями русский язык Чарторыйских-Конде, Ангелов Карусов.

Вся сложность в том, что прусскими евреями-красными не только был поменян язык, но и переименовано всё, что они только могли переименовать. Сделано это было со строго определенной целью, чтобы потом никто не смог разобраться, кем же являются наши пресловутые славяне со своими Романовыми? Потому что наши славяне – это переименованные евреи-солдаты старой красной (прусской) гвардии, немцы и евреи с той Войны 1853-1903 гг.

Итак, в ходе военных действий 1853-1871 гг. войсками красной (прусской) гвардии казаков Эльстона были захвачены современные нам Россия и Швеция. Пока нас интересуют только современные нам Россия и Швеция.

В захваченном красными (прусскими) войсками казаков Эльстона, Зимнем дворце Чарторыйских-Конде, Владык Мира, поселился Эльстон. И в 1853-1903 гг. в Зимнем дворце живет Эльстон, как главнокомандующий красной (прусской) армией. То есть, казацкий правитель Пруссии (Германии). А захваченная Россия автоматом поменяла название на Пруссию, а в 1871 году на Германию.

То есть, никаких самостоятельных Россий, Швеций и прочих государств, в 1853-1903 гг. ещё нет. В Государстве Русская Армия Чарторыйских-Конде, казаки захватили власть и просто переименовали Государство под своё имя: Красная Пруссия, а с 1871 года Красная Германия.

В 1872-1881 гг. в Стокгольме в качестве красных (прусских) оккупационных властей Эльстоном был назначен Карл Гольштейн-Готторпский.

При переписывании Истории евреями, Карл Гольштейн-Готторпский будет переименован одновременно в Александра Романова и Фридриха Гогенцоллерна.

Но процесс переписывания Истории начался не в 1903 году, а раньше, после 1871 года.

И Карл Гольштейн-Готторпский вписывает себя в качестве Шведского короля-капрала Карла XIII Гольштейн-Готторпского. Но не Александра I-III Романова. Этого пока ещё нет.

Чтобы вписать себя в роли Шведского Короля прусский еврей-красноармеец Карл Гольштейн-Готторпский убирает из всех книг по Истории Швеции Королевскую династию Ваза и вписывает себя вместо Ваза.

И в этот же самый момент другой прусский еврей-красноармеец Пушкин (Кеннеди) по заданию евреев сочиняет новый еврейский язык для евреев: современный нам рашен, который правильно называется еврейско-немецким (жидовским), пресловутая кириллица – это идиш.

Евреям надо вписать себя в Историю захваченной Европы, что евреи и делают, начиная с 1871 года.

Именно в этот период 1872-1881 гг. по всей Швеции уничтожаются архивы Русской Армии Чарторыйских-Конде, Русков-Латинов, Ангелов Карусов, и друзьями Пушкина, литераторами, готовятся фальшивые архивы для будущих историков. Контроливать Швецию евреи будут до 1917 года. Так что, фальсификация Руско-Латинских архивов Швеции будет продолжаться до 1917 года, а после 1953 года начнётся с новой силой.

И я думаю, что эта «Плачевная речь» - это всё-таки был фальсификат, сделанный друзьями Пушкина: малороссийскими польскими евреями-литераторами под историю евреев Польской Малороссии. А теперь они себя стали называть славянами со своим жутким славянским языком, он же еврейско-немецкий идиш, написанный кириллицей, с ошибками и без перевода.

Потому что при Армии не было никаких царей, королей, богов и прочей ахинеи, которая появилась только во время немецкой оккупации России 1858-1917 гг. и как результат переписывания евреями Истории Русской Армии Чарторыйских-Конде, под историю прусских евреев-красноармейцев: гольштейн-готторпской группировки Александра III.

Маргарита очень правильно заметила несоответствия Русского Армейского стиля и того славяно-еврейского красноармейского стиля, которым был написан этот документ: «Плачевная речь».

Далее, там стоит дата написания документа: 1697 год.

В 508 году было приписано 352 года и у прусских евреев-красногвардейцев стал 508 + 352 = 860 год.

Следующий сдвиг на 1000 лет у евреев был сделан, когда вписывали РПЦ и Ватикан в виде истории древнего Рима и Византии. А это либо в самом конце 19 века, либо уже в самом начале 20 века.

То есть, дата документа: 1697 год, гласит о том, что это фальсификат и сделан он был не ранее конца 19 века.

То есть, права Маргарита: «Плачевная речь» - это фальсификат, изготовленный евреями-солдатами старой красной (прусской) гвардии не ранее конца 19 века. А прусские у нас и есть евреи правоверные и православные, которые потом стали называть себя славянами, украинцами. Кстати, ещё во второй половине 20 века славяне путались с объяснениями, кто они такие? Потому что все славяне в 20-м веке были украинцами и… ПОСПОЛИТЫМИ.

Это не говорит об их любви к Русской Армии Чарторыйских-Конде, Владык Мира. Это говорит только о том, что ещё во второй половине 20 века наши николаевские евреи-солдаты старой красной (прусской) гвардии ещё не договорились, как им врать в захваченной России, потому что Историю они ещё не сочинили.

Согласно советской исторической кафедре, вся планета была Новгородской Республикой Чарторыйских-Конде, а это Речь Посполита. И все красные (славяне, евреи-солдаты прусской армии) в захваченной России были украинцами и посполитыми. То есть, малороссийскими польскими евреями. Мало тебе того, что ты хохол, так ты ещё и еврей.

И, кстати, о Кондрусах говорится много, но кто такие кондраты и почему их прихода так боялись, что детей пугали? ))

Ну, с этим-то как раз проще.

Kondrussian – по-еврейски: «Кондрашен», «кондрашка хватит», «Дед Кондрат» придет; это название Русской Армии Чарторыйских-Конде: Правительства Армии и Командование Армии. Kondrussia – это правильное название Государства Россия у казаков, ещё один вариант: «Русь Кондовая».

Это были Белые Офицеры – Государственная Армия, которая в 1853-1921 гг. воевала с красными бандами казаков Эльстона, они же: евреи-солдаты старой красной (прусской) гвардии Эльстона-Сумарокова. Они же: казаки со своим обезьянником.

«Красные» - это «Убийцы». А «Белые» - это Военные, Государственная Армия.

Естественно, что бандиты не умеют воевать. И когда шли Войска Русской Армии: Kondrussian , то красные бегали и орали всей красной армией, что Белые идут и им всем будет кондрашка, кондратий хватит всю красную армию со страха перед Белыми Офицерами, Ангелами Карусами. Они же нас до сих пор боятся всей красной армией евреев и славян.

Кстати, Скандинавия – это Конда Новая, та же самая Русь Кондовая, Kondrussia. Названия говорят о том, что это были Земли Русской Армии, Kondrussia.

Они же не будут писать: Кондруссия, Кондрусская Армия, кондрусский (армейский) язык, Кондрусские Белые Офицеры, кадровые Офицеры Государственной Армии Bella Arm Air Kondrus.

Война с этой голытьбой была в 1853-1921 гг. А мы как раз жили в СССР, где нашу фамилию знала каждая собака. И указание нашей фамилии: «Кондрус» в титулах захваченной России и Русской Армии, для славян: евреев-солдат старой красной (прусской) гвардии в захваченной ими России было равно самоубийству.

Надо было видеть, как обрадовались беларусы, когда в 1975 году увидели меня и поняли, что мы выжили. Они мне год слали подарки и просили меня приехать в Беларусь. Все расходы за их счет и ещё обещали денег мне дать на подарки от народа, если я к ним приеду:

- Вы не представляете себе, какой это будет праздник для народа: увидеть вас!

То, что мы выжили, у беларусов было добрым знаком для них: значит, Бог ещё не отказался от России. И будет хранить Мир, а значит, выживут и беларусы. А я оказалась последним ребёнком, который родился в Семье в 20-м веке. На мне закрылся Род. Там были очень жесткие требования и одного факта рождения в Семье или сходства фамилий ещё было недостаточно. Нужна была именно Королевская линия Рода Князей Кондрус, Белых Королей Рода Ангелов Михаила Архангела, бывшего Бога России «Спаса», Небесного Хозяина. Проще говоря: Первого Князя Царя Руса: Кондрус, если по паспорту.

Нас боялись бандиты до дури. Евреи нас боялись каким-то животным страхом, как кролики удава.

Всё правильно. Закон на нашей стороне. И на нашей стороне сражалось всё население планеты. Знаменитый Мальтийский Орден (Ватикан) все свои пальцы веером держит только потому, что украли наше Имя: Белый Орден (Милитари, Военный) и примазались к нашей славе, Русской Армии Чарторыйских-Конде, Владык Мира.

Та же самая РПЦ закосила под нас, Русскую Армию Бога Руса Спаса, Небесного Хозяина. Зато нас ненавидят лютой ненавистью, потому что совесть у всей братвы из РПЦ перед всей Россией не чиста. А ненавидят только тех, перед кем виновны.

Если мои Предки жили честно, мы чисты перед всеми и перед Законом, так мне наплевать на всех этих красных евреев –пруссиян. Нет ненависти ни к кому. Не от кого ждать Возмездия и Суда.

Кого судить будут? Михаила Архангела, Георгия Победоносца? Или – может, Александру Римскую? Так это мои Предки, Священные Основатели Русской Армейской Республики, Столица – Петербург.

А на Михаиле Архангеле (св. Николай), Георгии Победоносце у Александре Римской у РПЦ и Ватикана весь бизнес построен.

Украли нашу Родословную: Рода Князей Кондрус – Корпорации Офицеров Генерального Штаба Bella Arm Air Kondrus – «Белой Царской Русской Армии» Бога Руса Спаса, Небесного Хозяина, переписали нас в евреев и делают себе деньги на нашей Родословной. Придурки. А что с них взять? Бандитами были, бандитами и остались, всей красной армией евреев и славян, правоверных и православных.
 
GarnataДата: Воскресенье, 24.01.2016, 23:18 | Сообщение # 77
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Все очень интересно. Удивительно, что от Carus осталось довольно много написанного.
https://play.google.com/store/books/details/Friedrich_August_Carus_Friedrich_August_Carus_Prof?id=f6heAAAAcAAJ


Сообщение отредактировал Garnata - Воскресенье, 24.01.2016, 23:24
 
GarnataДата: Вторник, 26.01.2016, 16:07 | Сообщение # 78
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Или я всё перепутала и этот Carus и есть один из тех, кто украл Родословную князей Кондрус?

Есть такая знаменитая шведская карта Carta marina Олауса Магнуса. Магнус прибавляли к именам незаконнорожденных детей знати, признававших их наследниками. Ну и фальсификаторы этим пользовались, перехватывая титулы и поместья.

Так вот, на северо-востоке Скандинавия в 1500х граничила с Biarmia. Я показала это библиотекарю и он не моргнув глазом, сообщил мне, что так назвалась раньше Россия. Попытки разыскать эту БиАрмию в национальной энциклопедии Швеции ничего не дали. Тот же библиотекарь объяснил, что по-шведски, это название меняется на Bjarmalandet, и упоминания о ней можно найти в литературе. Но Бьярм и Бьёрн (медведь, Михаил) звучат слишком похоже, а отсюда уже не далеко до перифразировки названия страны с Армии на Медвежья страна.

http://web.comhem.se/margant/olaus.htm


Сообщение отредактировал Garnata - Вторник, 26.01.2016, 16:13
 
GarnataДата: Среда, 27.01.2016, 14:46 | Сообщение # 79
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
БиАрмия стала Страной медведей ещё и потому, что для скандинавов именно в тех краях, где-то и жили медведи. То есть прямой лжи здесь не было, но приняло символическое или смысловое значение. Причем много уровненное. Страна медведей/ Страна силы или сильных. Позже это же название превратилось в Пермь, не город а весь край.
Во многих источниках встречается под этими названиями.

!!! Нашла текст на староанглийском (!??!) о Путешествии...
Но он написан в транскрипции - любопытно, почему! Каким шрифтом интересно было написано изначально?
http://web.uvic.ca/hrd/iallt2003/oldenglish/OEparagraph-1.html

Ōhthere sǣde his hlāforde, Ӕlfrede cyninge, þӕt he ealra Norðmonna norþmest būde.
[« trans]( Ohthere said to his lord, King Alfred, that of all the Northmen he dwelt farthest north. )

Hē cwӕð þӕt hē būde on þǣm lande norþweardum wiþ þā Westsǣ.
[« trans]( He said that he lived in the land northwards beside the West Sea. )

Hē sǣde þēah þӕt þӕt land sīe swiþe lang norþ þonan; ac it is eal wēste, būton on fēawum stōwum styccemǣlum wīciað Finnas,
on huntoðe on wintra, ond on sumera, on fiscaðe be þǣre sǣ.
[« trans] ( He said though that the land is very long north from there; but it is all waste land, except in a few places here and there Fins live, on hunting in winter, and in summer on fishing along the sea. )

Hē sǣde þӕt hē æt summe cirre wolde fandian hū lo̧nge þӕt land norþryhte lǣge, oþþe hwӕðer ӕnig mon be norðan þǣmwēstenne būde.
[« trans]( He said that he wished to discover on some occassion how long the land lay due north, and whether any man lived due north of the wilderness. )

Þā fōr hē norþryhte be þǣm lande: lēt him ealne weg þӕt wēste land on ðӕt stēorbord, ond þā wīdsǣ on ðӕt bӕcbord, þrīedagas.
[« trans]( Then he went due north along the land: all the way he allowed the waste land to remain on the starboard, and the open sea on the larboard for three days. )

Þā wӕs hē swā feor norþ swā þā hwӕlhuntan firrest faraþ.
[« trans]( Then he was as far north as the whale hunters farthest travelled. )

Þā fōr hē þā gīet norþryhte swā feor swā hē meahte on þǣm ōþrum þrīm dagum gesiglan.
[« trans]( Then he went further north as far as he might yet sail in the next three days. )

Þā bēag þӕt land þǣr ēastryhte, oþþe sēo sǣ in on þӕt land, hē nysse hwӕðer, būtan hē wisse þӕt hē þǣr bād westanwindesand
hwōn norþan, ond gesiglde þā east be lande swā swā hē meahte on fēower dagum gesiglan.
[« trans]( Then the land turned eastwards there, or the sea into the land, he did not know which, but he he knew that he waited for west winds there and somewhat from the north, and then [he]sailed eastwards along land as [far]as he might sail in four days . )

Þā sceolde hē ðǣr bīdan ryhtnorþanwindes, forðǣm þӕt land bēag þǣr sūþryhte, oþþe sēo sǣ in on ðӕt land, hē nysse hwӕþer.
[« trans]( Then he had to wait there for direct north winds, because the land turned southwards there, or the sea into the land, he did not know which. )

Þā siglde hē þonan sūðryhte be lande swā swā hē meahte on fīf dagum gesiglan.
[« trans]( Then he sailed from there southwards along the land as [far]as he might in five days sailing. )

Ðā lӕg þǣr ān micel ēa up in on þӕt land.
[« trans]( Then there flowed a great river up into the land. )

Þā cirdon hīe up in on ðā ēa, forðǣm hīe ne dorston forþ bī þǣre ēa siglan for unfriþe; forðǣm ðӕt land wӕs eall gebūn on oþrehealfe þǣre ēas.
[« trans]( Then they turned up into the river, because they did not dare to sail forth along [past]the river due to hostility; because the land was completely cultivated on the other side of the river. )

Ne mētte hē ǣr nān gebūn land, siþþan hē fram his āgnum hām fōr; ac him wӕs ealne weg wēste land on þӕt stēorbord,  būtanfiscerum ond fugelerum ond huntum, ond þӕt wǣron eall Finnas; ond him wӕs ā wīdsǣ on þӕt bӕcbord.
[« trans]( He had not previously encountered any cultivated land, since he departed from his own home; moreover for him [it]was all wasteland on the starboard, except for fishermen and fowlers and hunters, and they were all Finns; and for him [it]was always wide open sea on the larboard. )

Þā Beormas hӕfdon swīþe wel gebūd hira land: ac hīe ne dorston þǣr on cuman.
[« trans]( The Permians had cultivated their land very well: but they did not dare to enter into there. )  Ac þāra Terfinna land wӕs eal wēste, būton ðǣr huntan gewīcodon, oþþe fisceras, oþþe fugeleras.
[« trans]( But the Terfins land was all desert, except where hunters dwelt, or fishermen, or fowlers. )

Syntax Structure:+ [s sǣde þēah þӕt þӕt land sīe swiþe lang norþ þonan ac it is eal wēste būton on fēawum stōwum
 styccemǣlumwīciað Finnas on huntoðe on wintra ond on sumera on fiscaðe be þǣre  [?]

Этот же текст Путешествия (870е годы) издавался в 1900 года и выглядел, без перевода на "англосаксонский" так:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Ohthere.jpg




Здесь используются 3 точки для обозначения конца предложения, и одна точка вместо запятой = признаки русского языка
Прикрепления: 0532932.jpg (89.8 Kb)


Сообщение отредактировал Garnata - Среда, 27.01.2016, 15:44
 
devmaxafДата: Среда, 27.01.2016, 17:48 | Сообщение # 80
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Кстати о латинском и немецком языках из собственного опыта. При изучении грамматики латинского языка был удивлён многим совпадениям с грамматикой русского языка, а именно в похожем принципе построения предложений и склонении местоимений. Гораздо легче переводить с латинского на русский(2016), чем с латинского на немецкий(2016) из-за схожей грамматики. В современном русском языке много латинских, английских, греческих, французких, немецких, тюркских и арабских слов. В современном немецком латинских, греческих, французких. Интересно то, что слова из современного русского языка не уживаются в современном немецком, их перенятых в немецкий язык можно пересчитать на пальцах - спутник, дача, тройка, перестройка, матрёшка - наверное самые известные. Моё мнение такое - современному русскому языку легче вбирать в себя иностранные слова и выдавать их после небольшой адаптации за свои, чем наоборот. Откуда бы он не появился, он очень живуч.

Примеры староанглийского языка (если это не подделка Altenglisch) вообще называется западносаксонским, то есть диалектом немецкого языка.
Тут слева пример староанглийского алфавита, как в примере поста Garnata, который очень созвучен с современным немецким.

Fæder ūre þū þe eart on heofonum
sī þīn nama gehālgod
tōbecume þīn rīce
gewurþe þīn willa
on eorðan swā swā on heofonum
ūrne gedæghwāmlīcan hlāf syle ūs tō dæg
and forgyf ūs ūre gyltas
swā swā wē forgyfað ūrum gyltendum
and ne gelǣd þū ūs on costnunge
ac alȳs ūs of yfele. Sōþlīce.

Vater unser, du der bist im Himmel,
Sei dein Name geheiligt.
Komme dein Reich.
Geschehe dein Wille
auf Erden so wie im Himmel.
Unser tägliches Brot gib uns heute
Und vergib uns unsere Schuld
so wie wir vergeben unsern Schuldigern.
Und nicht führe du uns in Versuchung
sondern erlöse uns von Übel. Amen.


Сообщение отредактировал devmaxaf - Среда, 27.01.2016, 18:14
 
MargaritaДата: Среда, 27.01.2016, 22:31 | Сообщение # 81
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
Цитата Garnata ()
!!! Нашла текст на староанглийском (!??!)

ДА! По всей видимости это и есть руско-латинский язык.
Его сейчас называют староанглийским. Хорошо бы еще услышать, как он звучал.
Хотя не могу это утверждать со 100% уверенностью. Не очень верится, что его могли оставить в каких-либо источниках. Руско-латинский язык - это первое, что уничтожили после захвата власти.

Хотелось бы его услышать и потом посмотреть как отреагирует генетика на этот язык.
 
GarnataДата: Четверг, 28.01.2016, 13:16 | Сообщение # 82
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Извините, что не отвечаю на ваши посты - "занырнула" слишком глубоко.

Нашла целый Центр по изучению староанглийского со словарём. Может пригодиться по ходу/
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-4-X.html

Учебники старофранцузский грамматики и фонетики тоже нашла. Выложу ссылку чуть позже.
Вот они:
Это ссылка на учебник фонетики и морфологии старофранцузского:
https://archive.org/stream/introductiontool00luquuoft#page/10/mode/2up

А это Учебник Введение в Старофранцузский:
https://ia601409.us.archive.org/33/items/introtofrench00rogeuoft/introtofrench00rogeuoft.pdf

А тут солянка, из которой я выбирала
http://linguodiversity.narod.ru/Links/Ieulang/Romance/ancfren.htm


Цитата
Цитата Margarita

Хотелось бы его услышать и потом посмотреть как отреагирует генетика на этот язык.Хотелось бы его услышать и потом посмотреть как отреагирует генетика на этот язык.

Здесь можно услышать как возможно звучал староанглийский. Сама запись так себе, но справа куча дополнительных ссылок на ту же тему.
https://www.youtube.com/watch?v=KQXzyz95-ok


Сообщение отредактировал Garnata - Пятница, 29.01.2016, 13:08
 
GarnataДата: Пятница, 29.01.2016, 16:13 | Сообщение # 83
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Цитата Margarita ()
Хотелось бы его услышать и потом посмотреть как отреагирует генетика на этот язык.

Здесь можно услышать как возможно звучал староанглийский. Сама запись так себе, но справа куча дополнительных ссылок на ту же тему.




Интересно услышать о реакции генетики! Стоит ли искать в этом направлении? Я встречалась на ютубе с работами по восстановлению староанглийского произношения по Шекспиру.
 
MargaritaДата: Суббота, 30.01.2016, 13:48 | Сообщение # 84
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 1099
Статус: Offline
Комментарии к видео Voyage of ohthere:

"... Неплохо, но некоторые слова прочитаны неправильно. И произношение современное искажает оригинальный староанглийский вариант..."

"... Источников, написанных на староанглийском (в широком доступе), очень и очень мало, чтобы делать какие-то выводы. Вероятно, над ними тоже "поработали", прежде чем дать доступ всем заинтересованным людям.

У меня, например, никаких особых ощущений эти тексты не вызывают. Но я несколько раз в своих снах читала одну и ту же старую книгу на английском языке, и испытывала при этом (тоже во сне) ощущения абсолютного счастья. Душа улетала куда-то в космические дали )). Сонеты Шекспира немного похожи на тот мой английский из книги. Но тоже отдаленно..."

Светлана

От себя скажу, что сперва постаралась понять ощущения от видео чисто логически:
У автора "чисто английское" произношение. А я помню, как Сандра писала, что все звуки и слова произносились в руско-латинском языке чётко, без двусмысленности. Следовательно, носовых и свистящих звуков, характерных для современного английского языка не могло быть.
Далее, я не услышала чёткое произношение звука [р]. Автор его проглатывает на современный английский манер.
Но, опять же вспоминаю, как Сандра писала, отвечая на мой вопрос, что "Ура" в руско-латинском языке звучало отчетливо и буква Р ясно проговаривалась.

Есть такой человек - Игорь Игорев, который погружает "испытуемого" в состояние прошлого, без гипноза.  Во время просмотра одного из его видео-сеансов я услышала русскую речь, это было еще до моего знакомства с Историей Армии Карусов. Испытуемый сказал, что видит русский отряд, который встретился ему во время войны, и озвучил то, что говорилось. Я приготовилась услышать "официальную старорусскую речь".
Но, это был другой язык!! Очень знакомый, угадывались корни слов, но в то же время это был не современный русский язык. И он явно был похож на современный латинский язык.
Вот тогда меня как током ударило!!  Но пока не могу найти то видео с сеансом регрессии.
 
АлександраДата: Суббота, 30.01.2016, 14:51 | Сообщение # 85
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Сходство многих европейских языков с современным еврейско-немецким «рашен» современных нам slave’ян, связано с тем, что в основе всех языков лежит современный нам старо-английский язык Ангелов Карусов. Он же старо-французский (френч), он же руско-латинский (руско-армейский), он же старо-американский (ангел-френч). 

Был единый язык по всей планете, потому что он был государственным. 

Вот этот язык и стали уродовать, создавая на его базе новые языки. Естественно, точно так же евреями Пушкиным и другими создавался и современный нам еврейско-немецкий рашен: старо-английский бандитский язык, написанный кириллицей с ошибками и без перевода и который произносится с жутким еврейским акцентом малороссийских польских евреев-славе. 

Там не только грамматические ошибки, но и неправильные ударения и произношения слов. 

Современные нам Англия, Франция, США после войны 1853-1871 гг. Конде с казаками, так же оказались под немецко-еврейской оккупацией казаков и там точно так же был запрещен английский язык Ангелов Карусов, Армии, и на его основе, в результате его уродования евреями-славе были изобретены новые языке. В современной нам Англии английский язык население заставили учить только в конце 19 века. Евреи в захваченной Англии говорили по-немецки, то есть на английском бандитском. 

Был один язык: Армейский, казаки (серые) его запретили и путем уродования государственного языка создали вавилонское столпотворение туземных языков, когда население вообще перестало понимать друг друга. Серое: «Разделяй и властвуй».
 
GarnataДата: Суббота, 30.01.2016, 19:02 | Сообщение # 86
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Цитата Александра ()
Был единый язык по всей планете, потому что он был государственным. Вот этот язык и стали уродовать, создавая на его базе новые языки.

ТО о произношении, что никто вам не расскажет!

Термин произношение лучше убрать сразу, поскольку оно двусмысленное и очень травматизирующее для психики бывших школьников  cry .
"Про Из Ношение" - смысла 0 с кисточкой!

Иногда обучаю языкам (русскому, шведскому, английскому) разных людей. Поэтому сразу перехожу к основным принципам. Называю это не произношение, а ЗВУКОПРОВЕДЕНИЕ. Звуко-провод и Водо-провод работают по одинаковому принципу, показываю схему "звукопровода" и, о чудо!, акценты у людей исчезают.
Зачем об этом рассказываю? Просто, чтобы убедить, что я знаю о чём говорю, что это наблюдения, сделанные на собственном опыте и проверенные на разных людях и разных языках.

Итак! В речевом аппарате есть такая важная вещь как ЯЗЫЧОК! Тот самый, сидящий в гортани, и определяющий будет ли у говорящего звукопровод/выговор ДВУХПоЛОСТНЫМ или однопОлосным. Под полостями имеется ввиду Носовая и Ротовая.

В звукопроводе в случае а) участвуют и ротовая и носовая (не изображенная) полость.
В случае б) и в) носовая полость перекрыта и в процессе звукопровода не участвует.

Случай А - все говорящие на русском с детства, без различения рассы и всего остального.
Все "ужасные произношения" зависят от попыток проводить либо двухпОлостные звуки через одну полость, либо наоборот, пытаться изобразить однопОлостный звук наподобие двухпОлосного.

Поэтому можно пробовать проговаривать текст с учётом этой особенности речевого аппарата и смотреть на реакцию.
Прикрепления: 4069297.jpeg (4.1 Kb)


Сообщение отредактировал Garnata - Суббота, 30.01.2016, 19:11
 
GarnataДата: Суббота, 30.01.2016, 19:08 | Сообщение # 87
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Есть ещё одна важная вещь.

Одни и те же звуки можно/нужно всего лишь расположить в разных частях речевого аппарата, так как иногда располагаются добавочные вентили в водопроводе.

Тогда мы получаем то, что и называется "иностранными" языками.







Второй график пространственного расположения в ротовой полости одних и тех же звуков в "разных" языках для сравнения
Прикрепления: 4614320.png (2.2 Kb) · 3887243.jpeg (5.9 Kb)


Сообщение отредактировал Garnata - Суббота, 30.01.2016, 19:35
 
АлександраДата: Суббота, 30.01.2016, 19:53 | Сообщение # 88
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Garnata, интересно!

Прошу написать подробнее по этой теме. Лично мне эта тема иностранных языков очень интересна. И именно в том плане, как это даете вы. 
Я видела девушку-ПТУ-шку, которая по-русски говорила так, что в её устах это был английский язык. Меня это ещё тогда удивило.
 
GarnataДата: Понедельник, 01.02.2016, 02:33 | Сообщение # 89
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Статус: Offline
Цитата Александра ()
Прошу написать подробнее по этой теме. Лично мне эта тема иностранных языков очень интересна. И именно в том плане, как это даете вы.
 Ну главное обращать внимание на физиологию высшей нервной деятельности. Глаза и речь в разных частях мозга центры свои имеют, то есть читая книжки про себя - говорить не научишься.
Дети осваивают языки легче и считается, что дети подражают взрослым, поэтому и осваивают намного легче. На самом деле ТАК только считается, нет ни одного разумного исследования закономерностей/принципов обучаемости детей. Дети не подражают, они УЛАВЛИВАЮТ движения речевого аппарата говорящих, поскольку подсознательно должны это делать со своим постоянно растущим телом - быть внимательным к нему. Взрослые согласились с названием подражание/обезъяньичанье, а дальше пресловутое "будьте как дети" и пытаются подражать произношению вместо того, чтобы разобраться в процессе выговора. Однако мозг взрослого подражание не воспринимает и не задерживает в памяти. 

А ведь звук и вода движутся примерно одинаково, вот и выходит, что если подумать хорошо или послушать, то разобраться в этой хитрой науке выговора вовсе не сложно.

Все фонетические графики по месторасположению исполнения звуков в ротовой полости для любого языка можно разыскать и дальше уловить что к чему и осваивать навык воспроизведения звуков в разных местах ротовой полости. Очень важно язычок научить перекрывать глотку.

Какие вопросы есть?


Сообщение отредактировал Garnata - Понедельник, 01.02.2016, 02:35
 
АлександраДата: Четверг, 04.02.2016, 19:22 | Сообщение # 90
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4066
Статус: Offline
Не еврей.


Прикрепления: 8817169.jpg (48.1 Kb)
 
Форум » Тематические форумы » Язык и Литература » Какой же язык был русским в России? (Какой же язык был русским в России? Русский или славянский?)
Поиск:

Архангел МихаилВойна на НебеОбстрелКак погибла СпартаГеоргий Победоносец

Copyright Сандра Римская © 2013 - 2024 Сделать бесплатный сайт с uCoz